×

Ni shuo: Wanwu de zhuquan, zai shei de zhangwo zhi zhong? Shei 23:88 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-Mu’minun ⮕ (23:88) ayat 88 in Chinese(simplified)

23:88 Surah Al-Mu’minun ayat 88 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Mu’minun ayat 88 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿قُلۡ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيۡهِ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[المؤمنُون: 88]

Ni shuo: Wanwu de zhuquan, zai shei de zhangwo zhi zhong? Shei neng baohu zhongsheng, er ta ziji bu shou baohu ne? Ruguo nimen zhidao.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل من بيده ملكوت كل شيء وهو يجير ولا يجار عليه إن, باللغة الصينية المبسطة

﴿قل من بيده ملكوت كل شيء وهو يجير ولا يجار عليه إن﴾ [المؤمنُون: 88]

Ma Jian
Nǐ shuō: Wànwù de zhǔquán, zài shéi de zhǎngwò zhī zhōng? Shéi néng bǎohù zhòngshēng, ér tā zìjǐ bù shòu bǎohù ne? Rúguǒ nǐmen zhīdào.
Ma Jian
你说:万物的主权,在谁的掌握之中?谁能保护众生,而他自己不受保护呢?如果你们知道。
Ma Zhong Gang
Ni [dui tamen] shuo:“Shei zhangwo wanwu de zhuquan? Shei baohu wanwu er ziji bu xu baohu? Jiaru nimen zhidao.”
Ma Zhong Gang
Nǐ [duì tāmen] shuō:“Shéi zhǎngwò wànwù de zhǔquán? Shéi bǎohù wànwù ér zìjǐ bù xū bǎohù? Jiǎrú nǐmen zhīdào.”
Ma Zhong Gang
你[对他们]说:“谁掌握万物的主权?谁保护万物而自己不需保护?假如你们知道。”
Muhammad Makin
Ni shuo:“Wanwu de zhuquan, zai shei de shouzhong zhangwo? Shei neng baohu zhongsheng, er ta ziji bu shou baohu ne? Ruguo nimen zhidao.”
Muhammad Makin
Nǐ shuō:“Wànwù de zhǔquán, zài shéi de shǒuzhōng zhǎngwò? Shéi néng bǎohù zhòngshēng, ér tā zìjǐ bù shòu bǎohù ne? Rúguǒ nǐmen zhīdào.”
Muhammad Makin
你说:“万物的主权,在谁的手中掌握?谁能保护众生,而他自己不受保护呢?如果你们知道。”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek