Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nur ayat 12 - النور - Page - Juz 18
﴿لَّوۡلَآ إِذۡ سَمِعۡتُمُوهُ ظَنَّ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بِأَنفُسِهِمۡ خَيۡرٗا وَقَالُواْ هَٰذَآ إِفۡكٞ مُّبِينٞ ﴾
[النور: 12]
﴿لولا إذ سمعتموه ظن المؤمنون والمؤمنات بأنفسهم خيرا وقالوا هذا إفك مبين﴾ [النور: 12]
Ma Jian Dāng nǐmen tīngjiàn yáoyán de shíhòu, xìnshì héxìn nǚ duì zìjǐ de jiào bāo, wèihé bùzuò shànyì de cāixiǎng, bìngqiě shuō: Zhè shì míngxiǎn de yáoyán ne? |
Ma Jian 当你们听见谣言的时候,信士和信女对自己的教胞, 为何不作善意的猜想,并且说:这是明显的谣言呢? |
Ma Zhong Gang Dang nimen tingjian [feibang] zhe jian shi shi, weisheme nannu xinshimen budui ziji ren zuo shanyi de caixiang bing shuo:“Zhe shi mingxian de feibang ne?” |
Ma Zhong Gang Dāng nǐmen tīngjiàn [fěibàng] zhè jiàn shì shí, wèishéme nánnǚ xìnshìmen bùduì zìjǐ rén zuò shànyì de cāixiǎng bìng shuō:“Zhè shì míngxiǎn de fěibàng ne?” |
Ma Zhong Gang 当你们听见[诽谤]这件事时,为什么男女信士们不对自己人作善意的猜想并说:“这是明显的诽谤呢?” |
Muhammad Makin dang nimen tingjian yaoyan de shihou, xinshi hexin nu dui ziji de jiao bao, weihe buzuo shanyi de caixiang, bingqie shuo:“Zhe shi mingxian de yaoyan ne?” |
Muhammad Makin dāng nǐmen tīngjiàn yáoyán de shíhòu, xìnshì héxìn nǚ duì zìjǐ de jiào bāo, wèihé bùzuò shànyì de cāixiǎng, bìngqiě shuō:“Zhè shì míngxiǎn de yáoyán ne?” |
Muhammad Makin 当你们听见谣言的时候,信士和信女对自己的教胞,为何不作善意的猜想,并且说:“这是明显的谣言呢?” |