Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nur ayat 54 - النور - Page - Juz 18
﴿قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيۡكُم مَّا حُمِّلۡتُمۡۖ وَإِن تُطِيعُوهُ تَهۡتَدُواْۚ وَمَا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ ﴾
[النور: 54]
﴿قل أطيعوا الله وأطيعوا الرسول فإن تولوا فإنما عليه ما حمل وعليكم﴾ [النور: 54]
Ma Jian Nǐ shuō: Nǐmen yīngdāng fúcóng zhēnzhǔ, yīngdāng fúcóng shǐzhě. Rúguǒ nǐmen wéibèi mìnglìng, nàmò, tā zhǐ fù tā de zérèn, nǐmen zhǐ fù nǐmen de zérèn. Rúguǒ nǐmen fúcóng tā, nǐmen jiù zūnxún zhèngdào. Shǐzhě zhǐ fù míngbái de chuándá de zérèn. |
Ma Zhong Gang Nǐ [duì tāmen] shuō:“Nǐmen dāng fúcóng ān lā, dāng fúcóng shǐzhě [zhù][mù shèng]. Jiǎrú nǐmen bèilí, nàme, tā [mù shèng] zhǐ fùzé tāsuǒ shòutuō de zérèn [míngbái dì chuándá ān lā de qǐshì], nǐmen yě zhǐ fùzé nǐmen suǒ yīng jìn de zérèn. Jiǎrú nǐmen fúcóng tā [mù shèng], nǐmen biàn huòdé zhèngdào. Shǐzhě [mù shèng] zhǐ fùzé míngbái dì chuándá qǐshì.” |
Ma Zhong Gang 你[对他们]说:“你们当服从安拉,当服从使者[注][穆圣]。假如你们背离,那么,他[穆圣]只负责他所受托的责任[明白地传达安拉的启示],你们也只负责你们所应尽的责任。假如你们服从他[穆圣],你们便获得正道。使者[穆圣]只负责明白地传达启示。” |
Muhammad Makin Ni shuo:“Nimen yingdang fucong an la, yingdang fucong shizhe, ruguo nimen weibei mingling, name, ta zhi fu ta de zeren, nimen zhi fu nimen de zeren. Ruguo nimen fucong ta, nimen jiu zunxun zhengdao. Shizhe zhi fu mingbai de chuanda de zeren.” |
Muhammad Makin Nǐ shuō:“Nǐmen yīngdāng fúcóng ān lā, yīngdāng fúcóng shǐzhě, rúguǒ nǐmen wéibèi mìnglìng, nàme, tā zhǐ fù tā de zérèn, nǐmen zhǐ fù nǐmen de zérèn. Rúguǒ nǐmen fúcóng tā, nǐmen jiù zūnxún zhèngdào. Shǐzhě zhǐ fù míngbái de chuándá de zérèn.” |
Muhammad Makin 你说:“你们应当服从安拉,应当服从使者,如果你们违背命令,那么,他只负他的责任,你们只负你们的责任。如果你们服从他,你们就遵循正道。使者只负明白的传达的责任。” |