×

Diles: Obedeced a Allah y obedeced a Su Mensajero. Si se rehúsan, 24:54 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah An-Nur ⮕ (24:54) ayat 54 in Spanish

24:54 Surah An-Nur ayat 54 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah An-Nur ayat 54 - النور - Page - Juz 18

﴿قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيۡكُم مَّا حُمِّلۡتُمۡۖ وَإِن تُطِيعُوهُ تَهۡتَدُواْۚ وَمَا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ ﴾
[النور: 54]

Diles: Obedeced a Allah y obedeced a Su Mensajero. Si se rehúsan, [sepan que] el Mensajero sólo rendirá cuentas por lo que se le ha encomendado y que ellos deberán hacerlo por lo que se les ha ordenado, pero si le obedecen [al Mensajero] se encaminarán. Y por cierto que Nuestro Mensajero sólo tiene la obligación de transmitir [el Mensaje] con claridad

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أطيعوا الله وأطيعوا الرسول فإن تولوا فإنما عليه ما حمل وعليكم, باللغة الإسبانية

﴿قل أطيعوا الله وأطيعوا الرسول فإن تولوا فإنما عليه ما حمل وعليكم﴾ [النور: 54]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Diles: Obedeced a Allah y obedeced a Su Mensajero. Si se rehusan, [sepan que] el Mensajero solo rendira cuentas por lo que se le ha encomendado y que ellos deberan hacerlo por lo que se les ha ordenado, pero si le obedecen [al Mensajero] se encaminaran. Y por cierto que Nuestro Mensajero solo tiene la obligacion de transmitir [el Mensaje] con claridad
Islamic Foundation
Diles (¡oh, Muhammad!): «Obedeced a Al-lah y al Mensajero. Si no lo haceis, (sabed que) el Mensajero solo es responsable de aquello que se le ha encomendado (transmitir el mensaje completo), mientras que vosotros sois responsables (de seguir) lo que se os ha ordenado. Si obedeceis, estareisbien guiados; mas al Mensajero solo le corresponde transmitir el mensaje con claridad»
Islamic Foundation
Diles (¡oh, Muhammad!): «Obedeced a Al-lah y al Mensajero. Si no lo hacéis, (sabed que) el Mensajero solo es responsable de aquello que se le ha encomendado (transmitir el mensaje completo), mientras que vosotros sois responsables (de seguir) lo que se os ha ordenado. Si obedecéis, estaréisbien guiados; mas al Mensajero solo le corresponde transmitir el mensaje con claridad»
Islamic Foundation
Diles (¡oh, Muhammad!): “Obedezcan a Al-lah y al Mensajero. Si no lo hacen, (sepan que) el Mensajero solo es responsable de aquello que se le ha encomendado (transmitir el mensaje completo), mientras que ustedes son responsables (de seguir) lo que se les ha ordenado. Si obedecen, estaran bien guiados; mas al Mensajero solo le corresponde transmitir el mensaje con claridad”
Islamic Foundation
Diles (¡oh, Muhammad!): “Obedezcan a Al-lah y al Mensajero. Si no lo hacen, (sepan que) el Mensajero solo es responsable de aquello que se le ha encomendado (transmitir el mensaje completo), mientras que ustedes son responsables (de seguir) lo que se les ha ordenado. Si obedecen, estarán bien guiados; mas al Mensajero solo le corresponde transmitir el mensaje con claridad”
Julio Cortes
Di: «¡Obedeced a Ala y obedeced al Enviado!» Si volveis la espalda... El es responsable de lo que se le ha encargado y vosotros de lo que se os ha encargado. Si le obedeceis, seguis la buena direccion. Al Enviado no le incumbe mas que la transmision clara
Julio Cortes
Di: «¡Obedeced a Alá y obedeced al Enviado!» Si volvéis la espalda... Él es responsable de lo que se le ha encargado y vosotros de lo que se os ha encargado. Si le obedecéis, seguís la buena dirección. Al Enviado no le incumbe más que la transmisión clara
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek