Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Furqan ayat 43 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿أَرَءَيۡتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَٰهَهُۥ هَوَىٰهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيۡهِ وَكِيلًا ﴾
[الفُرقَان: 43]
﴿أرأيت من اتخذ إلهه هواه أفأنت تكون عليه وكيلا﴾ [الفُرقَان: 43]
Ma Jian Nǐ gàosù wǒ ba, yǐ sīyù wéi qí shénlíng zhě, nǐ néng zuò tā de jiānhù zhě ma? |
Ma Jian 你告诉我吧,以私欲为其神灵者,你能做他的监护者吗? |
Ma Zhong Gang Ni [mu sheng] kanjianguo ba ziji de siyu dang shenling chongbai de ren ma? Nandao ni neng zuo ta de jianhu zhe ma? |
Ma Zhong Gang Nǐ [mù shèng] kànjiànguò bǎ zìjǐ de sīyù dāng shénlíng chóngbài de rén ma? Nándào nǐ néng zuò tā de jiānhù zhě ma? |
Ma Zhong Gang 你[穆圣]看见过把自己的私欲当神灵崇拜的人吗?难道你能做他的监护者吗? |
Muhammad Makin Ni gaosu wo ba, yi siyu wei qi shenling zhe, ni neng zuo ta de jianhu zhe ma |
Muhammad Makin Nǐ gàosù wǒ ba, yǐ sīyù wéi qí shénlíng zhě, nǐ néng zuò tā de jiānhù zhě ma |
Muhammad Makin 你告诉我吧,以私欲为其神灵者,你能做他的监护者吗? |