Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Furqan ayat 55 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُهُمۡ وَلَا يَضُرُّهُمۡۗ وَكَانَ ٱلۡكَافِرُ عَلَىٰ رَبِّهِۦ ظَهِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 55]
﴿ويعبدون من دون الله ما لا ينفعهم ولا يضرهم وكان الكافر على﴾ [الفُرقَان: 55]
Ma Jian Tāmen shě zhēnzhǔ ér chóngbài nàxiē duì tāmen jì wú fú yòu wú huò de dōngxī, bù xìndào zhě shì xiézhù tārén yǐ fǎnkàng zìjǐ de zhǔ de. |
Ma Jian 他们舍真主而崇拜那些对他们既无福又无祸的东西, 不信道者是协助他人以反抗自己的主的。 |
Ma Zhong Gang Tamen she an la er chongbai dui tamen ji wuyi ye wu hai de dongxi. Bu xinyang zhe zong shi xiezhu emo fankang ziji de zhu [an la]. |
Ma Zhong Gang Tāmen shě ān lā ér chóngbài duì tāmen jì wúyì yě wú hài de dōngxī. Bù xìnyǎng zhě zǒng shì xiézhù èmó fǎnkàng zìjǐ de zhǔ [ān lā]. |
Ma Zhong Gang 他们舍安拉而崇拜对他们既无益也无害的东西。不信仰者总是协助恶魔反抗自己的主[安拉]。 |
Muhammad Makin Tamen she an la er chongbai naxie dui tamen ji wu fu you wu huo de dongxi, bu xindao zhe shi jili fankang ziji de zhu de |
Muhammad Makin Tāmen shě ān lā ér chóngbài nàxiē duì tāmen jì wú fú yòu wú huò de dōngxī, bù xìndào zhě shì jílì fǎnkàng zìjǐ de zhǔ de |
Muhammad Makin 他们舍安拉而崇拜那些对他们既无福又无祸的东西,不信道者是极力反抗自己的主的。 |