Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Furqan ayat 58 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡحَيِّ ٱلَّذِي لَا يَمُوتُ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِهِۦۚ وَكَفَىٰ بِهِۦ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًا ﴾
[الفُرقَان: 58]
﴿وتوكل على الحي الذي لا يموت وسبح بحمده وكفى به بذنوب عباده﴾ [الفُرقَان: 58]
Ma Jian Nǐ yīngdāng xìnrèn yǒngshēng bù miè de zhǔ, nǐ yīngdāng zànsòng tā chāojué wànwù. Tā zúyǐ chè zhī tā de zuìguo. |
Ma Jian 你应当信任永生不灭的主,你应当赞颂他超绝万物。他足以彻知他的罪过。 |
Ma Zhong Gang Ni dang xinlai yongsheng bu mie de zhu [an la], dang zanmei songyang ta. Ta zuyi che zhi ta de pu renmen de zuiguo. |
Ma Zhong Gang Nǐ dāng xìnlài yǒngshēng bù miè de zhǔ [ān lā], dāng zànměi sòngyáng tā. Tā zúyǐ chè zhī tā de pú rénmen de zuìguo. |
Ma Zhong Gang 你当信赖永生不灭的主[安拉],当赞美颂扬他。他足以彻知他的仆人们的罪过。 |
Muhammad Makin Ni yingdang tuo kao yongsheng bu mie de zhu, ni yingdang zansong ta chaojue wanwu. Ta zuyi che zhi ziji pu minmen de zuiguo |
Muhammad Makin Nǐ yīngdāng tuō kào yǒngshēng bù miè de zhǔ, nǐ yīngdāng zànsòng tā chāojué wànwù. Tā zúyǐ chè zhī zìjǐ pū mínmen de zuìguo |
Muhammad Makin 你应当托靠永生不灭的主,你应当赞颂他超绝万物。他足以彻知自己仆民们的罪过。 |