×

Increde-te in Viul, ce nu moare! Preamareste-L cu laude! El este indeajuns 25:58 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Furqan ⮕ (25:58) ayat 58 in Russian

25:58 Surah Al-Furqan ayat 58 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Furqan ayat 58 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡحَيِّ ٱلَّذِي لَا يَمُوتُ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِهِۦۚ وَكَفَىٰ بِهِۦ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًا ﴾
[الفُرقَان: 58]

Increde-te in Viul, ce nu moare! Preamareste-L cu laude! El este indeajuns de Cunoscator al pacatelor robilor Sai

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتوكل على الحي الذي لا يموت وسبح بحمده وكفى به بذنوب عباده, باللغة الروسية

﴿وتوكل على الحي الذي لا يموت وسبح بحمده وكفى به بذنوب عباده﴾ [الفُرقَان: 58]

Abu Adel
И полагайся на Наиживейшего [на Аллаха], Который (никогда) не умирает, и восславляй Его, вознося хвалу Ему. И довольно Его [Аллаха], как знающего грехи Своих рабов, –
Elmir Kuliev
Upovay na Zhivogo, Kotoryy ne umirayet, i proslavlyay Yego khvaloy. Dovol'no togo, chto On vedayet o grekhakh Svoikh rabov
Elmir Kuliev
Уповай на Живого, Который не умирает, и прославляй Его хвалой. Довольно того, что Он ведает о грехах Своих рабов
Gordy Semyonovich Sablukov
Upovay na Zhivogo, Bessmertnogo i vossylay slavu Yemu. On dostatochno znayet grekhi rabov Svoikh
Gordy Semyonovich Sablukov
Уповай на Живого, Бессмертного и воссылай славу Ему. Он достаточно знает грехи рабов Своих
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I polagaysya na zhivogo, kotoryy ne umirayet, i vozglashay Yego khvalu. Dovol'no Yego, kak znatoka grekhov Yego rabov
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И полагайся на живого, который не умирает, и возглашай Его хвалу. Довольно Его, как знатока грехов Его рабов
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek