Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 18 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ أَلَمۡ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدٗا وَلَبِثۡتَ فِينَا مِنۡ عُمُرِكَ سِنِينَ ﴾
[الشعراء: 18]
﴿قال ألم نربك فينا وليدا ولبثت فينا من عمرك سنين﴾ [الشعراء: 18]
Ma Jian Fǎlǎo shuō: Nándào wǒmen méiyǒu zài wǒmen de jiāzhōng bǎ nǐ zì yòu fǔyǎng chéngrén, érqiě nǐ zài wǒmen jiāzhōng dòuliúguò xǔduō nián ma? |
Ma Jian 法老说:难道我们没有在我们的家中把你自幼抚养成人,而且你在我们家中逗留过许多年吗? |
Ma Zhong Gang Ta [falao] shuo:“Nandao wo meiyou zai women de jiazhong ba ni [mu sa] dang haizi yang da, erqie ni tong women yiqi shenghuoguo xuduo nian ma? |
Ma Zhong Gang Tā [fǎlǎo] shuō:“Nándào wǒ méiyǒu zài wǒmen de jiāzhōng bǎ nǐ [mù sà] dāng háizi yǎng dà, érqiě nǐ tóng wǒmen yīqǐ shēnghuóguò xǔduō nián ma? |
Ma Zhong Gang 他[法老]说:“难道我没有在我们的家中把你[穆萨]当孩子养大,而且你同我们一起生活过许多年吗? |
Muhammad Makin Falao shuo:“Nandao women meiyou zai women de jiazhong ba ni zi you fuyang chengren, erqie ni zai women jiazhong douliuguo xuduo nian ma |
Muhammad Makin Fǎlǎo shuō:“Nándào wǒmen méiyǒu zài wǒmen de jiāzhōng bǎ nǐ zì yòu fǔyǎng chéngrén, érqiě nǐ zài wǒmen jiāzhōng dòuliúguò xǔduō nián ma |
Muhammad Makin 法老说:“难道我们没有在我们的家中把你自幼抚养成人,而且你在我们家中逗留过许多年吗? |