Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 216 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَإِنۡ عَصَوۡكَ فَقُلۡ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ ﴾
[الشعراء: 216]
﴿فإن عصوك فقل إني بريء مما تعملون﴾ [الشعراء: 216]
Ma Jian Rúguǒ nǐ de qīnqī wéikàng nǐ, nǐ yīngdāng shuō: Wǒ duìyú nǐmen de xíngwéi què shì wúgān de. |
Ma Jian 如果你的亲戚违抗你,你应当说:我对于你们的行为确是无干的。 |
Ma Zhong Gang Jiaru tamen weikang ni, ni [dang dui tamen] shuo:“Wo yu nimen suo zuo de [e xing] que shi hao wu guanxi de.” |
Ma Zhong Gang Jiǎrú tāmen wéikàng nǐ, nǐ [dāng duì tāmen] shuō:“Wǒ yǔ nǐmen suǒ zuò de [è xíng] què shì háo wú guānxì de.” |
Ma Zhong Gang 假如他们违抗你,你[当对他们]说:“我与你们所做的[恶行]确是毫无关系的。” |
Muhammad Makin Ruguo ni de qinqi weikang ni, ni yingdang shuo:“Wo duiyu nimen de xingwei que shi wugan de.” |
Muhammad Makin Rúguǒ nǐ de qīnqī wéikàng nǐ, nǐ yīngdāng shuō:“Wǒ duìyú nǐmen de xíngwéi què shì wúgān de.” |
Muhammad Makin 如果你的亲戚违抗你,你应当说:“我对于你们的行为确是无干的。” |