Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Naml ayat 14 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَجَحَدُواْ بِهَا وَٱسۡتَيۡقَنَتۡهَآ أَنفُسُهُمۡ ظُلۡمٗا وَعُلُوّٗاۚ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[النَّمل: 14]
﴿وجحدوا بها واستيقنتها أنفسهم ظلما وعلوا فانظر كيف كان عاقبة المفسدين﴾ [النَّمل: 14]
Ma Jian Tāmen de nèixīn chéngrèn nàxiē jīxiàng, dàn tāmen wéi bù yì hé àomàn ér fǒurèn tā. Nǐ kàn bǎinòng shìfēi zhě de jiéjú shì zěnyàng de. |
Ma Jian 他们的内心承认那些迹象,但他们为不义和傲慢而否认它。你看摆弄是非者的结局是怎样的。 |
Ma Zhong Gang Suiran tamen de neixin quexin naxie jixiang [shi cong an la jiang shi de, mu sa shi an la de shizhe], dan tamen reng bu yi he aoman de jiayi fouren. Ni dang guancha zuo'e zhe de jieju ruhe! |
Ma Zhong Gang Suīrán tāmen de nèixīn quèxìn nàxiē jīxiàng [shì cóng ān lā jiàng shì de, mù sà shì ān lā de shǐzhě], dàn tāmen réng bù yì hé àomàn de jiāyǐ fǒurèn. Nǐ dāng guānchá zuò'è zhě de jiéjú rúhé! |
Ma Zhong Gang 虽然他们的内心确信那些迹象[是从安拉降示的,穆萨是安拉的使者],但他们仍不义和傲慢地加以否认。你当观察作恶者的结局如何! |
Muhammad Makin Tamen neixin chengren naxie jixiang, dan tamen wei bu yi he aoman er fouren ta. Ni kan bainong shifei zhe de jieju shi zenyang de |
Muhammad Makin Tāmen nèixīn chéngrèn nàxiē jīxiàng, dàn tāmen wéi bù yì hé àomàn ér fǒurèn tā. Nǐ kàn bǎinòng shìfēi zhě de jiéjú shì zěnyàng de |
Muhammad Makin 他们内心承认那些迹象,但他们为不义和傲慢而否认它。你看摆弄是非者的结局是怎样的。 |