Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Qasas ayat 11 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَقَالَتۡ لِأُخۡتِهِۦ قُصِّيهِۖ فَبَصُرَتۡ بِهِۦ عَن جُنُبٖ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[القَصَص: 11]
﴿وقالت لأخته قصيه فبصرت به عن جنب وهم لا يشعرون﴾ [القَصَص: 11]
Ma Jian Tā duì tā de jiějiě shuō: Nǐ zhuīzhe tā qù ba. Tā jiù yuǎn yuǎn dì kuīcè tā, tāmen háo bù zhījué. |
Ma Jian 她对他的姐姐说:你追着他去吧。她就远远地窥测他,他们毫不知觉。 |
Ma Zhong Gang Ta dui ta [mu sa] de jiejie shuo:“Ni genzhe ta [mu sa].” Suoyi, ta [mu sa de jiejie] jiu cong yuan chu kuishizhe ta, er tamen [diren] bing wei chajue. |
Ma Zhong Gang Tā duì tā [mù sà] de jiějiě shuō:“Nǐ gēnzhe tā [mù sà].” Suǒyǐ, tā [mù sà de jiějiě] jiù cóng yuǎn chù kuīshìzhe tā, ér tāmen [dírén] bìng wèi chájué. |
Ma Zhong Gang 她对他[穆萨]的姐姐说:“你跟着他[穆萨]。”所以,她[穆萨的姐姐]就从远处窥视着他,而他们[敌人]并未察觉。 |
Muhammad Makin Ta dui ta de jiejie shuo:“Ni zhuizhe qu ba.” Ta jiu yuan yuan di kuice ta, tamen hao bu zhijue |
Muhammad Makin Tā duì tā de jiějiě shuō:“Nǐ zhuīzhe qù ba.” Tā jiù yuǎn yuǎn dì kuīcè tā, tāmen háo bù zhījué |
Muhammad Makin 她对他的姐姐说:“你追着去吧。”她就远远地窥测他,他们毫不知觉。 |