Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 22 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ ﴾
[العَنكبُوت: 22]
﴿وما أنتم بمعجزين في الأرض ولا في السماء وما لكم من دون﴾ [العَنكبُوت: 22]
Ma Jian Nǐmen wúlùn zài dìshàng huò tiānshàng, dōu bùnéng táobì tiānqiǎn, chú zhēnzhǔ wài, nǐmen méiyǒu rènhé jiānhù zhě, yě méiyǒu rènhé yuánzhù zhě. |
Ma Jian 你们无论在地上或天上,都不能逃避天谴,除真主外,你们没有任何监护者,也没有任何援助者。 |
Ma Zhong Gang Wulun nimen shi zai dishang, haishi zai tianshang, dou buneng taotuo [an la de chengfa]. Chu an la wai, nimen jue meiyou renhe baohu zhe he yuanzhu zhe.” |
Ma Zhong Gang Wúlùn nǐmen shì zài dìshàng, háishì zài tiānshàng, dōu bùnéng táotuō [ān lā de chéngfá]. Chú ān lā wài, nǐmen jué méiyǒu rènhé bǎohù zhě hé yuánzhù zhě.” |
Ma Zhong Gang 无论你们是在地上,还是在天上,都不能逃脱[安拉的惩罚]。除安拉外,你们绝没有任何保护者和援助者。” |
Muhammad Makin Nimen wulun zai dishang huo tianshang, dou buneng taobi tianqian, chu an la wai, nimen meiyou renhe jianhu zhe, ye meiyou renhe yuanzhu zhe.” |
Muhammad Makin Nǐmen wúlùn zài dìshàng huò tiānshàng, dōu bùnéng táobì tiānqiǎn, chú ān lā wài, nǐmen méiyǒu rènhé jiānhù zhě, yě méiyǒu rènhé yuánzhù zhě.” |
Muhammad Makin 你们无论在地上或天上,都不能逃避天谴,除安拉外,你们没有任何监护者,也没有任何援助者。” |