Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 23 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَلِقَآئِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ يَئِسُواْ مِن رَّحۡمَتِي وَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[العَنكبُوت: 23]
﴿والذين كفروا بآيات الله ولقائه أولئك يئسوا من رحمتي وأولئك لهم عذاب﴾ [العَنكبُوت: 23]
Ma Jian Bùxìn zhēnzhǔ de jīxiàng jí yǔ zhēnzhǔ huìjiàn de, zhè děng rén, duì wǒ de ēnhuì yǐ juéwàngle, zhè děng rén, jiāng shòu tòngkǔ de xíngfá. |
Ma Jian 不信真主的迹象及与真主会见的,这等人,对我的恩惠已绝望了,这等人,将受痛苦的刑罚。 |
Ma Zhong Gang Bu xinyang an la de qishi he [houshi] yu ta xiang hui de renmen, zhexie ren dui wo de enhui juewangle, zhexie ren bi shou tongku de xingfa. |
Ma Zhong Gang Bù xìnyǎng ān lā de qǐshì hé [hòushì] yǔ tā xiāng huì de rénmen, zhèxiē rén duì wǒ de ēnhuì juéwàngle, zhèxiē rén bì shòu tòngkǔ de xíngfá. |
Ma Zhong Gang 不信仰安拉的启示和[后世]与他相会的人们,这些人对我的恩惠绝望了,这些人必受痛苦的刑罚。 |
Muhammad Makin Bu xin an la de jixiang ji yu an la huijian de ren, zhe deng ren, dui wo de enhui yi juewangle, zhe deng ren, jiang shou tongku de xingfa |
Muhammad Makin Bù xìn ān lā de jīxiàng jí yǔ ān lā huìjiàn de rén, zhè děng rén, duì wǒ de ēnhuì yǐ juéwàngle, zhè děng rén, jiāng shòu tòngkǔ de xíngfá |
Muhammad Makin 不信安拉的迹象及与安拉会见的人,这等人,对我的恩惠已绝望了,这等人,将受痛苦的刑罚。 |