Quran with Chinese(simplified) translation - Surah al-‘Imran ayat 17 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿ٱلصَّٰبِرِينَ وَٱلصَّٰدِقِينَ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡمُنفِقِينَ وَٱلۡمُسۡتَغۡفِرِينَ بِٱلۡأَسۡحَارِ ﴾
[آل عِمران: 17]
﴿الصابرين والصادقين والقانتين والمنفقين والمستغفرين بالأسحار﴾ [آل عِمران: 17]
Ma Jian Tāmen shì jiānrěn de, shì chéngshí de, shì shùncóng de, shì hào shī de, shì zài límíng shí qiúráo de. |
Ma Jian 他们是坚忍的,是诚实的,是顺从的,是好施的,是在黎明时求饶的。 |
Ma Zhong Gang [Tamen shi] jianren zhe, chengshi zhe, shuncong zhe, hao shi zhe, zai liming qian [de libai zhong] qiu an la kuanshu zhe. |
Ma Zhong Gang [Tāmen shì] jiānrěn zhě, chéngshí zhě, shùncóng zhě, hào shī zhě, zài límíng qián [de lǐbài zhōng] qiú ān lā kuānshù zhě. |
Ma Zhong Gang [他们是]坚忍者,诚实者,顺从者,好施者,在黎明前[的礼拜中]求安拉宽恕者。 |
Muhammad Makin Tamen shi jianren de, shi chengshi de, shi shuncong de, shi hao shi de, shi zai liming shi qiurao de |
Muhammad Makin Tāmen shì jiānrěn de, shì chéngshí de, shì shùncóng de, shì hào shī de, shì zài límíng shí qiúráo de |
Muhammad Makin 他们是坚忍的,是诚实的,是顺从的,是好施的,是在黎明时求饶的。 |