×

जो सहनशील हैं, सत्यवादी हैं, आज्ञाकारी हैं, दानशील तथा भोरों में अल्लाह 3:17 Hindi translation

Quran infoHindiSurah al-‘Imran ⮕ (3:17) ayat 17 in Hindi

3:17 Surah al-‘Imran ayat 17 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah al-‘Imran ayat 17 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿ٱلصَّٰبِرِينَ وَٱلصَّٰدِقِينَ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡمُنفِقِينَ وَٱلۡمُسۡتَغۡفِرِينَ بِٱلۡأَسۡحَارِ ﴾
[آل عِمران: 17]

जो सहनशील हैं, सत्यवादी हैं, आज्ञाकारी हैं, दानशील तथा भोरों में अल्लाह से क्षमा याचना करने वाले हैं।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الصابرين والصادقين والقانتين والمنفقين والمستغفرين بالأسحار, باللغة الهندية

﴿الصابرين والصادقين والقانتين والمنفقين والمستغفرين بالأسحار﴾ [آل عِمران: 17]

Maulana Azizul Haque Al Umari
jo sahanasheel hain, satyavaadee hain, aagyaakaaree hain, daanasheel tatha bhoron mein allaah se kshama yaachana karane vaale hain
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
ye log dhairy se kaam lenevaale, satyavaan aur atyant aagyaakaaree hai, ye ((allaah ke maarg mein) kharch karate aur raat kee antim ghadiyon mein kshama kee praarthanaen karate hain
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
ये लोग धैर्य से काम लेनेवाले, सत्यवान और अत्यन्त आज्ञाकारी है, ये ((अल्लाह के मार्ग में) खर्च करते और रात की अंतिम घड़ियों में क्षमा की प्रार्थनाएँ करते हैं
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(yahee log hain) sabr karane vaale aur sach bolane vaale aur (khuda ke) faramaabaradaar aur (khuda kee raah mein) kharch karane vaale aur pichhalee raaton mein (khuda se tauba) istagafaar karane vaale
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(यही लोग हैं) सब्र करने वाले और सच बोलने वाले और (ख़ुदा के) फ़रमाबरदार और (ख़ुदा की राह में) ख़र्च करने वाले और पिछली रातों में (ख़ुदा से तौबा) इस्तग़फ़ार करने वाले
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek