Quran with Chinese(simplified) translation - Surah al-‘Imran ayat 31 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿قُلۡ إِن كُنتُمۡ تُحِبُّونَ ٱللَّهَ فَٱتَّبِعُونِي يُحۡبِبۡكُمُ ٱللَّهُ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 31]
﴿قل إن كنتم تحبون الله فاتبعوني يحببكم الله ويغفر لكم ذنوبكم والله﴾ [آل عِمران: 31]
Ma Jian Nǐ shuō: Rúguǒ nǐmen xǐ'ài zhēnzhǔ, jiù dāng shùncóng wǒ;(nǐmen shùncóng wǒ), zhēnzhǔ jiù xǐ'ài nǐmen, jiù shè yòu nǐmen de zuìguo. Zhēnzhǔ shì zhì shè de, shì zhì cí de. |
Ma Jian 你说:如果你们喜爱真主,就当顺从我;(你们顺从我),真主就喜爱你们,就赦宥你们的罪过。真主是至赦的,是至慈的。 |
Ma Zhong Gang Ni [mu sheng] shuo:“Jiaru nimen [zhen de] jing'ai an la, name, nimen dang zhuisui wo, an la jiang hui xihuan nimen bing kuanshu nimen de zui'e. An la shi zui kuanshu de, te ci de.” |
Ma Zhong Gang Nǐ [mù shèng] shuō:“Jiǎrú nǐmen [zhēn de] jìng'ài ān lā, nàme, nǐmen dāng zhuīsuí wǒ, ān lā jiāng huì xǐhuān nǐmen bìng kuānshù nǐmen de zuì'è. Ān lā shì zuì kuānshù de, tè cí de.” |
Ma Zhong Gang 你[穆圣]说:“假如你们[真的]敬爱安拉,那么,你们当追随我,安拉将会喜欢你们并宽恕你们的罪恶。安拉是最宽恕的,特慈的。” |
Muhammad Makin Ni shuo:“Ruguo nimen xi'ai an la, jiu dang shuncong wo;(nimen shuncong wo), an la jiu xi'ai nimen, jiu she you nimen de zuiguo. An la shi zhi she de, shi zhi ci de.” |
Muhammad Makin Nǐ shuō:“Rúguǒ nǐmen xǐ'ài ān lā, jiù dāng shùncóng wǒ;(nǐmen shùncóng wǒ), ān lā jiù xǐ'ài nǐmen, jiù shè yòu nǐmen de zuìguo. Ān lā shì zhì shè de, shì zhì cí de.” |
Muhammad Makin 你说:“如果你们喜爱安拉,就当顺从我;(你们顺从我),安拉就喜爱你们,就赦宥你们的罪过。安拉是至赦的,是至慈的。” |