Quran with Chinese(simplified) translation - Surah al-‘Imran ayat 67 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿مَا كَانَ إِبۡرَٰهِيمُ يَهُودِيّٗا وَلَا نَصۡرَانِيّٗا وَلَٰكِن كَانَ حَنِيفٗا مُّسۡلِمٗا وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[آل عِمران: 67]
﴿ما كان إبراهيم يهوديا ولا نصرانيا ولكن كان حنيفا مسلما وما كان﴾ [آل عِمران: 67]
Ma Jian Yì bo lā xīn jì bùshì yóutài jiàotú, yě bùshì jīdū jiàotú. Tā shì yīgè chóng xìn zhèngjiào, guīshùn zhēnzhǔ de rén, tā bùshì yǐ wù pèi zhǔ de rén. |
Ma Jian 易卜拉欣既不是犹太教徒,也不是基督教徒。他是一个崇信正教、归顺真主的人,他不是以物配主的人。 |
Ma Zhong Gang Yi bu la xin ji bushi youtai jiaotu, ye bushi jidu jiaotu, er shi yi wei zunxing zhengjiao [yisilan jiao] de musilin, bushi bai ouxiang zhe. |
Ma Zhong Gang Yī bù lā xīn jì bùshì yóutài jiàotú, yě bùshì jīdū jiàotú, ér shì yī wèi zūnxíng zhèngjiào [yīsīlán jiào] de mùsīlín, bùshì bài ǒuxiàng zhě. |
Ma Zhong Gang 伊布拉欣既不是犹太教徒,也不是基督教徒,而是一位遵行正教[伊斯兰教]的穆斯林,不是拜偶像者。 |
Muhammad Makin Yi bo la xin ji bushi youtai jiaotu, ye bushi jidu jiaotu. Ta shi yige chong xin zhengjiao, guishun an la de ren, ta bushi yi wu pei zhu de ren |
Muhammad Makin Yì bo lā xīn jì bùshì yóutài jiàotú, yě bùshì jīdū jiàotú. Tā shì yīgè chóng xìn zhèngjiào, guīshùn ān lā de rén, tā bùshì yǐ wù pèi zhǔ de rén |
Muhammad Makin 易卜拉欣既不是犹太教徒,也不是基督教徒。他是一个崇信正教,归顺安拉的人,他不是以物配主的人。 |