Quran with Chinese(simplified) translation - Surah al-‘Imran ayat 70 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ ﴾
[آل عِمران: 70]
﴿ياأهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله وأنتم تشهدون﴾ [آل عِمران: 70]
Ma Jian Xìnfèng tiān jīng de rén a! Nǐmen míngzhī zhēnzhǔ de jīxiàng shì zhēn de, nǐmen wèishéme bùxìn nàxiē jīxiàng ne? |
Ma Jian 信奉天经的人啊!你们明知真主的迹象是真的,你们为什么不信那些迹象呢? |
Ma Zhong Gang You jing ren a! Nimen ji yi jianzheng an la de jixiang [“tao la te” he “yin ji lei” zhong dui mu sheng jiang jiang shi de yuyan] shi zhenshi de, nimen weisheme hai yao fouren ne? |
Ma Zhong Gang Yǒu jīng rén a! Nǐmen jì yǐ jiànzhèng ān lā de jīxiàng [“tǎo lā tè” hé “yǐn jí lēi” zhōng duì mù shèng jiāng jiàng shì de yùyán] shì zhēnshí de, nǐmen wèishéme hái yào fǒurèn ne? |
Ma Zhong Gang 有经人啊!你们既已见证安拉的迹象[《讨拉特》和《引吉勒》中对穆圣将降世的预言]是真实的,你们为什么还要否认呢? |
Muhammad Makin Xinfeng tian jing de ren a! Nimen mingzhi an la de jixiang shi zhenshi de, nimen weisheme buxin naxie jixiang ne |
Muhammad Makin Xìnfèng tiān jīng de rén a! Nǐmen míngzhī ān lā de jīxiàng shì zhēnshí de, nǐmen wèishéme bùxìn nàxiē jīxiàng ne |
Muhammad Makin 信奉天经的人啊!你们明知安拉的迹象是真实的,你们为什么不信那些迹象呢? |