×

Qizhong you xuduo mingzheng, ru yi bo la xin de lizu de; 3:97 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah al-‘Imran ⮕ (3:97) ayat 97 in Chinese(simplified)

3:97 Surah al-‘Imran ayat 97 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah al-‘Imran ayat 97 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿فِيهِ ءَايَٰتُۢ بَيِّنَٰتٞ مَّقَامُ إِبۡرَٰهِيمَۖ وَمَن دَخَلَهُۥ كَانَ ءَامِنٗاۗ وَلِلَّهِ عَلَى ٱلنَّاسِ حِجُّ ٱلۡبَيۡتِ مَنِ ٱسۡتَطَاعَ إِلَيۡهِ سَبِيلٗاۚ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[آل عِمران: 97]

Qizhong you xuduo mingzheng, ru yi bo la xin de lizu de; fan ru qizhong de ren dou de anning. Fan neng luxing dao tian fang de, ren ren dou you wei zhenzhu er chaojin tian fang de yiwu. Buxindao de ren (wusun yu zhenzhu), yin wei zhenzhu que shi wu qiu yu quan shijie de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فيه آيات بينات مقام إبراهيم ومن دخله كان آمنا ولله على الناس, باللغة الصينية المبسطة

﴿فيه آيات بينات مقام إبراهيم ومن دخله كان آمنا ولله على الناس﴾ [آل عِمران: 97]

Ma Jian
Qízhōng yǒu xǔduō míngzhèng, rú yì bo lā xīn de lìzú de; fán rù qízhōng de rén dōu dé ānníng. Fán néng lǚxíng dào tiān fáng de, rén rén dōu yǒu wéi zhēnzhǔ ér cháojìn tiān fáng de yìwù. Bùxìndào de rén (wúsǔn yú zhēnzhǔ), yīn wéi zhēnzhǔ què shì wú qiú yú quán shìjiè de.
Ma Jian
其中有许多明证,如易卜拉欣的立足地;凡入其中的人都得安宁。凡能旅行到天房的,人人都有为真主而朝觐天房的义务。不信道的人(无损于真主),因为真主确是无求于全世界的。
Ma Zhong Gang
Qizhong you xuduo mingxian de jixiang, ru yi bu la xin de zhanli chu [chaojin huan you tian fang hou ke zai ci li liang bai]. Shei jinru qizhong, shei bian huo ping'an. Fan you nengli daoda tian fang zhe, ren ren dou you wei an la chaojin tian fang de yiwu [zhu]. Shei bu xinyang, name, an la que shi wu qiu yu zhong shijie de.
Ma Zhong Gang
Qízhōng yǒu xǔduō míngxiǎn de jīxiàng, rú yī bù lā xīn de zhànlì chù [cháojìn huán yóu tiān fáng hòu kě zài cǐ lǐ liǎng bài]. Shéi jìnrù qízhōng, shéi biàn huò píng'ān. Fán yǒu nénglì dàodá tiān fáng zhě, rén rén dōu yǒu wéi ān lā cháojìn tiān fáng de yìwù [zhù]. Shéi bù xìnyǎng, nàme, ān lā què shì wú qiú yú zhòng shìjiè de.
Ma Zhong Gang
其中有许多明显的迹象,如伊布拉欣的站立处[朝觐环游天房后可在此礼两拜]。谁进入其中,谁便获平安。凡有能力到达天房者,人人都有为安拉朝觐天房的义务[注]。谁不信仰,那么,安拉确是无求于众世界的。
Muhammad Makin
Qizhong you xuduo mingzheng, ru yi bo la xin de lizu de; fan ru qizhong de ren dou de anning. Fan neng luxing dao tian fang de ren, dou you wei an la er chaojin tian fang de yiwu. Buxindao de ren 〔wusun yu an la〕 yin wei an la que shi wu qiu yu zhong shijie de
Muhammad Makin
Qízhōng yǒu xǔduō míngzhèng, rú yì bo lā xīn de lìzú de; fán rù qízhōng de rén dōu dé ānníng. Fán néng lǚxíng dào tiān fáng de rén, dōu yǒu wéi ān lā ér cháojìn tiān fáng de yìwù. Bùxìndào de rén 〔wúsǔn yú ān lā〕 yīn wéi ān lā què shì wú qiú yú zhòng shìjiè de
Muhammad Makin
其中有许多明证,如易卜拉欣的立足地;凡入其中的人都得安宁。凡能旅行到天房的人,都有为安拉而朝觐天房的义务。不信道的人〔无损于安拉〕因为安拉确是无求于众世界的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek