Quran with Chinese(simplified) translation - Surah As-Sajdah ayat 29 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿قُلۡ يَوۡمَ ٱلۡفَتۡحِ لَا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِيمَٰنُهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ ﴾
[السَّجدة: 29]
﴿قل يوم الفتح لا ينفع الذين كفروا إيمانهم ولا هم ينظرون﴾ [السَّجدة: 29]
| Ma Jian Nǐ shuō: Bù xìndào zhě, zài pànjué rì, suī xìn wúyì, bìngqiě bù huòdé kuāndài. |
| Ma Jian 你说:不信道者,在判决日,虽信无益,并且不获得宽待。 |
| Ma Zhong Gang Ni shuo:“Shenpan ri, dui bu xinyang zhe lai shuo,[na shi] jishi tamen xinyang, dui tamen yeshi wuyi de, tamen jiang bu bei huanxing.” |
| Ma Zhong Gang Nǐ shuō:“Shěnpàn rì, duì bù xìnyǎng zhě lái shuō,[nà shí] jíshǐ tāmen xìnyǎng, duì tāmen yěshì wúyì de, tāmen jiāng bù bèi huǎnxíng.” |
| Ma Zhong Gang 你说:“审判日,对不信仰者来说,[那时]即使他们信仰,对他们也是无益的,他们将不被缓刑。” |
| Muhammad Makin Ni shuo:“Bu xindao zhe, zai panjue ri, sui xin wuyi, bingqie bu huode kuandai.” |
| Muhammad Makin Nǐ shuō:“Bù xìndào zhě, zài pànjué rì, suī xìn wúyì, bìngqiě bù huòdé kuāndài.” |
| Muhammad Makin 你说:“不信道者,在判决日,虽信无益,并且不获得宽待。” |