Quran with Chinese(simplified) translation - Surah sad ayat 17 - صٓ - Page - Juz 23
﴿ٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱذۡكُرۡ عَبۡدَنَا دَاوُۥدَ ذَا ٱلۡأَيۡدِۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ ﴾
[صٓ: 17]
﴿اصبر على ما يقولون واذكر عبدنا داود ذا الأيد إنه أواب﴾ [صٓ: 17]
| Ma Jian Nǐ dāng rěnshòu tāmen suǒ shuō dehuà, nǐ dāng jìyì wǒ de púrén--yǒu nénglì de dá wǔ dé, tā què shì guīyī zhēnzhǔ de. |
| Ma Jian 你当忍受他们所说的话,你当记忆我的仆人--有能力的达五德,他确是归依真主的。 |
| Ma Zhong Gang Wo shi ta de wangguo qiangda, wo ci gei ta zhihui heshan bian de yanci [zhu]. |
| Ma Zhong Gang Wǒ shǐ tā de wángguó qiángdà, wǒ cì gěi tā zhìhuì héshàn biàn de yáncí [zhù]. |
| Ma Zhong Gang 我使他的王国强大,我赐给他智慧和善辩的言辞[注]。 |
| Muhammad Makin Ni dang renshou tamen suo shuo dehua, ni dang jiyi wo de pu ren——you nengli de da wu de, ta que shi guiyi an la de |
| Muhammad Makin Nǐ dāng rěnshòu tāmen suǒ shuō dehuà, nǐ dāng jìyì wǒ de pú rén——yǒu nénglì de dá wǔ dé, tā què shì guīyī ān lā de |
| Muhammad Makin 你当忍受他们所说的话,你当记忆我的仆人——有能力的达五德,他却是归依安拉的。 |