Quran with Chinese(simplified) translation - Surah sad ayat 30 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَوَهَبۡنَا لِدَاوُۥدَ سُلَيۡمَٰنَۚ نِعۡمَ ٱلۡعَبۡدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ ﴾
[صٓ: 30]
﴿ووهبنا لداود سليمان نعم العبد إنه أواب﴾ [صٓ: 30]
Ma Jian Wǒ jiāng sù lái màn cìyǔ dá wǔ dé, nàgè púrén zhēnshi yōuměi! Tā què shì guīyī zhēnzhǔ de. |
Ma Jian 我将素莱曼赐予达五德,那个仆人真是优美!他确是归依真主的。 |
Ma Zhong Gang [Ranhou ta shuo]:“Nimen ba tamen [ma] gan lai gei wo ba!” Ta yong shou paida ma tui he jing bu. |
Ma Zhong Gang [Ránhòu tā shuō]:“Nǐmen bǎ tāmen [mǎ] gǎn lái gěi wǒ ba!” Tā yòng shǒu pāidǎ mǎ tuǐ hé jǐng bù. |
Ma Zhong Gang [然后他说]:“你们把它们[马]赶来给我吧!”他用手拍打马腿和颈部。 |
Muhammad Makin Wo jiang su lai man ciyu da wu de, nage puren zhenshi youmei! Ta que shi guiyi an la de |
Muhammad Makin Wǒ jiāng sù lái màn cìyǔ dá wǔ dé, nàgè púrén zhēnshi yōuměi! Tā què shì guīyī ān lā de |
Muhammad Makin 我将素莱曼赐予达五德,那个仆人真是优美!他确是归依安拉的。 |