Quran with Chinese(simplified) translation - Surah sad ayat 75 - صٓ - Page - Juz 23
﴿قَالَ يَٰٓإِبۡلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسۡجُدَ لِمَا خَلَقۡتُ بِيَدَيَّۖ أَسۡتَكۡبَرۡتَ أَمۡ كُنتَ مِنَ ٱلۡعَالِينَ ﴾
[صٓ: 75]
﴿قال ياإبليس ما منعك أن تسجد لما خلقت بيدي أستكبرت أم كنت﴾ [صٓ: 75]
Ma Jian Zhǔ shuō: Yì bo liè sī a! Nǐ zěnme bù kěn duì wǒ qīnshǒu zào de rén kòutóu ne? Nǐ zì dà ne? Háishì nǐ běn shì gāoshàng de ne? |
Ma Jian 主说:易卜劣厮啊!你怎么不肯对我亲手造的人叩头呢?你自大呢?还是你本是高尚的呢? |
Ma Zhong Gang Wo dui ni de qianze, zhidao shenpan ri.” |
Ma Zhong Gang Wǒ duì nǐ de qiǎnzé, zhídào shěnpàn rì.” |
Ma Zhong Gang 我对你的谴责,直到审判日。” |
Muhammad Makin Zhu shuo:“Yi bo lie si a! Ni zenme bu ken dui wo qinshou zao de ren koutou ne? Ni zi da ne? Haishi ni ben shi gaoshang de ne?” |
Muhammad Makin Zhǔ shuō:“Yì bo liè sī a! Nǐ zěnme bù kěn duì wǒ qīnshǒu zào de rén kòutóu ne? Nǐ zì dà ne? Háishì nǐ běn shì gāoshàng de ne?” |
Muhammad Makin 主说:“易卜劣厮啊!你怎么不肯对我亲手造的人叩头呢?你自大呢?还是你本是高尚的呢?” |