Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Az-Zumar ayat 9 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿أَمَّنۡ هُوَ قَٰنِتٌ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ سَاجِدٗا وَقَآئِمٗا يَحۡذَرُ ٱلۡأٓخِرَةَ وَيَرۡجُواْ رَحۡمَةَ رَبِّهِۦۗ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلَّذِينَ يَعۡلَمُونَ وَٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَۗ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[الزُّمَر: 9]
﴿أمن هو قانت آناء الليل ساجدا وقائما يحذر الآخرة ويرجو رحمة ربه﴾ [الزُّمَر: 9]
Ma Jian (Jǐngkuàng gèng hǎo de, shì nǐ ne?) Háishì zài yèjiān zhuānxīn shìzhǔ, kòutóu lìzhèng, jǐnfáng hòushì, xīwàng zhǔ ēn de rén ne? Nǐ shuō: Yǒu zhīshì de yǔ wú zhīshì de xiāngděng ma? Wéiyǒu lǐzhì de rén néng juéwù. |
Ma Jian (景况更好的,是你呢?)还是在夜间专心事主,叩头立正,谨防后世,希望主恩的人呢?你说:有知识的与无知识的相等吗?惟有理智的人能觉悟。 |
Ma Zhong Gang [Shei de xingwei geng hao ne?] Shi zheng ye qianchengwei zhu [libai] koutou, zhanli, jinfang houshi bing kewang ta de zhu de enhui de ren ne?[Haishi bu xinyang zhe?] Ni shuo:“You zhishi de renmen yu wu zhishi de renmen xiangdeng ma [zhu]? Wei you lizhi de renmen caineng juewu.” |
Ma Zhong Gang [Shéi de xíngwéi gèng hǎo ne?] Shì zhěng yè qiánchéngwéi zhǔ [lǐbài] kòutóu, zhànlì, jǐnfáng hòushì bìng kěwàng tā de zhǔ de ēnhuì de rén ne?[Háishì bù xìnyǎng zhě?] Nǐ shuō:“Yǒu zhīshì de rénmen yǔ wú zhīshì de rénmen xiāngděng ma [zhù]? Wéi yǒu lǐzhì de rénmen cáinéng juéwù.” |
Ma Zhong Gang [谁的行为更好呢?]是整夜虔诚为主[礼拜]叩头、站立、谨防后世并渴望他的主的恩惠的人呢?[还是不信仰者?]你说:“有知识的人们与无知识的人们相等吗[注]?唯有理智的人们才能觉悟。” |
Muhammad Makin (Jingkuang geng hao de, shi ni ne?) Haishi zai yejian zhuanxin shizhu, koutou lizheng, jinfang houshi, xiwang zhu en de ren ne?” Ni shuo:“You zhishi de yu wu zhishi de xiangdeng ma? Weiyou lizhi de ren neng juewu.” |
Muhammad Makin (Jǐngkuàng gèng hǎo de, shì nǐ ne?) Háishì zài yèjiān zhuānxīn shìzhǔ, kòutóu lìzhèng, jǐnfáng hòushì, xīwàng zhǔ ēn de rén ne?” Nǐ shuō:“Yǒu zhīshì de yǔ wú zhīshì de xiāngděng ma? Wéiyǒu lǐzhì de rén néng juéwù.” |
Muhammad Makin (景况更好的,是你呢?)还是在夜间专心事主,叩头立正,谨防后世,希望主恩的人呢?”你说:“有知识的与无知识的相等吗?惟有理智的人能觉悟。” |