Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nisa’ ayat 10 - النِّسَاء - Page - Juz 4
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ أَمۡوَٰلَ ٱلۡيَتَٰمَىٰ ظُلۡمًا إِنَّمَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ نَارٗاۖ وَسَيَصۡلَوۡنَ سَعِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 10]
﴿إن الذين يأكلون أموال اليتامى ظلما إنما يأكلون في بطونهم نارا وسيصلون﴾ [النِّسَاء: 10]
Ma Jian Qīntūn gū'ér de cáichǎn de rén, zhǐshì bǎ huǒ tūn zài zìjǐ de dù fù lǐ, tāmen jiàng rù lièhuǒ zhī zhōng. |
Ma Jian 侵吞孤儿的财产的人,只是把火吞在自己的肚腹里,他们将入烈火之中。 |
Ma Zhong Gang Fan bu yi di qintun gu'er de caichan zhe, tamen zhishi ba huo tun jinle ziji de fu zhong, tamen jiang bei reng ru huo yu [shaozhuo]. |
Ma Zhong Gang Fán bù yì dì qīntūn gū'ér de cáichǎn zhě, tāmen zhǐshì bǎ huǒ tūn jìnle zìjǐ de fù zhōng, tāmen jiāng bèi rēng rù huǒ yù [shāozhuó]. |
Ma Zhong Gang 凡不义地侵吞孤儿的财产者,他们只是把火吞进了自己的腹中,他们将被扔入火狱[烧灼]。 |
Muhammad Makin Qintun gu'er caichan de ren, zhishi ba huo tun zai ziji de du fu li, tamen jiang ru zai liehuo zhi zhong |
Muhammad Makin Qīntūn gū'ér cáichǎn de rén, zhǐshì bǎ huǒ tūn zài zìjǐ de dù fù lǐ, tāmen jiàng rù zài lièhuǒ zhī zhōng |
Muhammad Makin 侵吞孤儿财产的人,只是把火吞在自己的肚腹里,他们将入在烈火之中。 |