×

Acesta este Dumnezeu, Domnul vostru, Creatorul a tot ceea ce este. Nu 40:62 Russian translation

Quran infoRussianSurah Ghafir ⮕ (40:62) ayat 62 in Russian

40:62 Surah Ghafir ayat 62 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Ghafir ayat 62 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ ﴾
[غَافِر: 62]

Acesta este Dumnezeu, Domnul vostru, Creatorul a tot ceea ce este. Nu este dumnezeu afara de El. Cum de va intoarceti de la El

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلكم الله ربكم خالق كل شيء لا إله إلا هو فأنى تؤفكون, باللغة الروسية

﴿ذلكم الله ربكم خالق كل شيء لا إله إلا هو فأنى تؤفكون﴾ [غَافِر: 62]

Abu Adel
Вот таков Он вам Аллах, Создатель каждой вещи [всего], нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Него. Но до чего же вы (о, многобожники) отвращены (от Истины) (поклоняясь кому-то еще, кроме Него)
Elmir Kuliev
Takov Allakh - vash Gospod', Tvorets vsyakoy veshchi. Net bozhestva, krome Nego. Do chego zhe vy otvrashcheny ot istiny
Elmir Kuliev
Таков Аллах - ваш Господь, Творец всякой вещи. Нет божества, кроме Него. До чего же вы отвращены от истины
Gordy Semyonovich Sablukov
Vot, Bog, vash Gospod', yest' tvorets vsego; net Boga krome Yego. Kak nerassuditel'ny vy
Gordy Semyonovich Sablukov
Вот, Бог, ваш Господь, есть творец всего; нет Бога кроме Его. Как нерассудительны вы
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Eto vam Allakh - vash Gospod', tvorets vsyakoy veshchi; net bozhestva, krome Nego. Do chego vy sovrashcheny
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Это вам Аллах - ваш Господь, творец всякой вещи; нет божества, кроме Него. До чего вы совращены
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek