×

Nandao tamen neng fenpei ni de zhu de enhui ma? Wo jiang 43:32 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Az-Zukhruf ⮕ (43:32) ayat 32 in Chinese(simplified)

43:32 Surah Az-Zukhruf ayat 32 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Az-Zukhruf ayat 32 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿أَهُمۡ يَقۡسِمُونَ رَحۡمَتَ رَبِّكَۚ نَحۡنُ قَسَمۡنَا بَيۡنَهُم مَّعِيشَتَهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَرَفَعۡنَا بَعۡضَهُمۡ فَوۡقَ بَعۡضٖ دَرَجَٰتٖ لِّيَتَّخِذَ بَعۡضُهُم بَعۡضٗا سُخۡرِيّٗاۗ وَرَحۡمَتُ رَبِّكَ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 32]

Nandao tamen neng fenpei ni de zhu de enhui ma? Wo jiang tamen zai jinshi shenghuo zhong de shengji fenpei ji tamen, wo shi tamen bici xiangcha ruogan ji, yibian tamen ceng ceng jiezhi. Ni de zhu de enhui bi tamen suo jixu de geng youmei.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أهم يقسمون رحمة ربك نحن قسمنا بينهم معيشتهم في الحياة الدنيا ورفعنا, باللغة الصينية المبسطة

﴿أهم يقسمون رحمة ربك نحن قسمنا بينهم معيشتهم في الحياة الدنيا ورفعنا﴾ [الزُّخرُف: 32]

Ma Jian
Nándào tāmen néng fēnpèi nǐ de zhǔ de ēnhuì ma? Wǒ jiāng tāmen zài jīnshì shēnghuó zhōng de shēngjì fēnpèi jǐ tāmen, wǒ shǐ tāmen bǐcǐ xiāngchà ruògān jí, yǐbiàn tāmen céng céng jiézhì. Nǐ de zhǔ de ēnhuì bǐ tāmen suǒ jīxù de gèng yōuměi.
Ma Jian
难道他们能分配你的主的恩惠吗?我将他们在今世生活中的生计分配给他们,我使他们彼此相差若干级,以便他们层层节制。你的主的恩惠比他们所积蓄的更优美。
Ma Zhong Gang
Nandao tamen yao fenpei ni de zhu de enhui ma? Wo ba tamen zai jinshi shenghuo zhong de shengji fen gei tamen, bing shi tamen yibufen ren gao yu ling yibufen ren xuduo pinji, yibian tamen yibufen ren guyong ling yibufen ren gongzuo. Ni de zhu de enhui [leyuan] bi tamen [zai jinshi] suo juji de [caifu] geng hao [zhu].
Ma Zhong Gang
Nándào tāmen yào fēnpèi nǐ de zhǔ de ēnhuì ma? Wǒ bǎ tāmen zài jīnshì shēnghuó zhōng de shēngjì fēn gěi tāmen, bìng shǐ tāmen yībùfèn rén gāo yú lìng yībùfèn rén xǔduō pǐnjí, yǐbiàn tāmen yībùfèn rén gùyòng lìng yībùfèn rén gōngzuò. Nǐ de zhǔ de ēnhuì [lèyuán] bǐ tāmen [zài jīnshì] suǒ jùjí de [cáifù] gèng hǎo [zhù].
Ma Zhong Gang
难道他们要分配你的主的恩惠吗?我把他们在今世生活中的生计分给他们,并使他们一部分人高于另一部分人许多品级,以便他们一部分人雇用另一部分人工作。你的主的恩惠[乐园]比他们[在今世]所聚集的[财富]更好[注]。
Muhammad Makin
Nandao tamen neng fenpei ni de zhu de enhui ma? Wo jiang tamen zai jinshi shenghuo zhong de shengji fenpei ji tamen, wo shi tamen bici xiangcha ruogan ji, yibian tamen ceng ceng jiezhi. Ni de zhu de enhui bi tamen suo jixu de geng youmei
Muhammad Makin
Nándào tāmen néng fēnpèi nǐ de zhǔ de ēnhuì ma? Wǒ jiāng tāmen zài jīnshì shēnghuó zhōng de shēngjì fēnpèi jǐ tāmen, wǒ shǐ tāmen bǐcǐ xiāngchà ruògān jí, yǐbiàn tāmen céng céng jiézhì. Nǐ de zhǔ de ēnhuì bǐ tāmen suǒ jīxù de gèng yōuměi
Muhammad Makin
难道他们能分配你的主的恩惠吗?我将他们在今世生活中的生计分配给他们,我使他们彼此相差若干级,以便他们层层节制。你的主的恩惠比他们所积蓄的更优美。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek