×

¿Acaso ellos son los encargados de administrar la misericordia de su Señor 43:32 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:32) ayat 32 in Spanish

43:32 Surah Az-Zukhruf ayat 32 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Az-Zukhruf ayat 32 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿أَهُمۡ يَقۡسِمُونَ رَحۡمَتَ رَبِّكَۚ نَحۡنُ قَسَمۡنَا بَيۡنَهُم مَّعِيشَتَهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَرَفَعۡنَا بَعۡضَهُمۡ فَوۡقَ بَعۡضٖ دَرَجَٰتٖ لِّيَتَّخِذَ بَعۡضُهُم بَعۡضٗا سُخۡرِيّٗاۗ وَرَحۡمَتُ رَبِّكَ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 32]

¿Acaso ellos son los encargados de administrar la misericordia de su Señor [y designar como Profeta a quien quieran]? Nosotros somos Quienes distribuimos el sustento en la vida mundanal [y también designamos como Mensajero a quien Nos place], y elevamos en grados a algunos hombres sobre otros, para que así se sirvan y beneficien unos a otros; y sabed que la misericordia de tu Señor es mejor que lo que pudieren acaparar [en la vida mundanal]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أهم يقسمون رحمة ربك نحن قسمنا بينهم معيشتهم في الحياة الدنيا ورفعنا, باللغة الإسبانية

﴿أهم يقسمون رحمة ربك نحن قسمنا بينهم معيشتهم في الحياة الدنيا ورفعنا﴾ [الزُّخرُف: 32]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
¿Acaso ellos son los encargados de administrar la misericordia de su Senor [y designar como Profeta a quien quieran]? Nosotros somos Quienes distribuimos el sustento en la vida mundanal [y tambien designamos como Mensajero a quien Nos place], y elevamos en grados a algunos hombres sobre otros, para que asi se sirvan y beneficien unos a otros; y sabed que la misericordia de tu Senor es mejor que lo que pudieren acaparar [en la vida mundanal]
Islamic Foundation
¿Acaso son ellos quienes distribuyen la misericordia de Al-lah (y designan a quien quieren como profeta)? Nos somos quienes distribuimos entre ellos su sustento en esta vida, y hemos agraciado a unos por encima de los demas(concediendoles mas bienes y una mejor posicion) para que unos hombres trabajen al servicio de otros. Y la recompensa de tu Senor es mejor que todo lo que puedan llegar a acumular (en esta vida terrenal)
Islamic Foundation
¿Acaso son ellos quienes distribuyen la misericordia de Al-lah (y designan a quien quieren como profeta)? Nos somos quienes distribuimos entre ellos su sustento en esta vida, y hemos agraciado a unos por encima de los demás(concediéndoles más bienes y una mejor posición) para que unos hombres trabajen al servicio de otros. Y la recompensa de tu Señor es mejor que todo lo que puedan llegar a acumular (en esta vida terrenal)
Islamic Foundation
¿Acaso son ellos quienes distribuyen la misericordia de Al-lah (y designan a quien quieren como Profeta)? Nosotros somos quienes distribuimos entre ellos su sustento en esta vida, y hemos agraciado a unos por encima de los demas (concediendoles mas bienes y una mejor posicion) para que unos hombres trabajen al servicio de otros. Y la recompensa de tu Senor es mejor que todo lo que puedan llegar a acumular (en esta vida terrenal)
Islamic Foundation
¿Acaso son ellos quienes distribuyen la misericordia de Al-lah (y designan a quien quieren como Profeta)? Nosotros somos quienes distribuimos entre ellos su sustento en esta vida, y hemos agraciado a unos por encima de los demás (concediéndoles más bienes y una mejor posición) para que unos hombres trabajen al servicio de otros. Y la recompensa de tu Señor es mejor que todo lo que puedan llegar a acumular (en esta vida terrenal)
Julio Cortes
¿Son ellos los encargados de dispensar la misericordia de tu Senor? Nosotros les dispensamos las subsistencias en la vida de aca y elevamos la categoria de unos sobre otros para que estos sirvieran a aquellos. Pero la misericordia de tu Senor es mejor que lo que ellos amasan
Julio Cortes
¿Son ellos los encargados de dispensar la misericordia de tu Señor? Nosotros les dispensamos las subsistencias en la vida de acá y elevamos la categoría de unos sobre otros para que éstos sirvieran a aquéllos. Pero la misericordia de tu Señor es mejor que lo que ellos amasan
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek