Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Az-Zukhruf ayat 61 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَإِنَّهُۥ لَعِلۡمٞ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمۡتَرُنَّ بِهَا وَٱتَّبِعُونِۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ ﴾
[الزُّخرُف: 61]
﴿وإنه لعلم للساعة فلا تمترن بها واتبعون هذا صراط مستقيم﴾ [الزُّخرُف: 61]
Ma Jian Tā què shì fùhuó shí de yùzhào, nǐ qiè mò huáiyí tā, nǐ yīngdāng shùncóng wǒ, zhè shì zhènglù. |
Ma Jian 他确是复活时的预兆,你切莫怀疑他,你应当顺从我,这是正路。 |
Ma Zhong Gang Ta [er sa] que shi fuhuo [lailin] shi de zhengzhao [zhu][er sa jianglin da di], suoyi, nimen dui ci [fuhuo ri] buke huaiyi, nimen dang shuncong wo [an la], zhe shi zhengdao. |
Ma Zhong Gang Tā [ěr sà] què shì fùhuó [láilín] shí de zhēngzhào [zhù][ěr sà jiànglín dà dì], suǒyǐ, nǐmen duì cǐ [fùhuó rì] bùkě huáiyí, nǐmen dāng shùncóng wǒ [ān lā], zhè shì zhèngdào. |
Ma Zhong Gang 他[尔萨]确是复活[来临]时的征兆[注][尔萨降临大地],所以,你们对此[复活日]不可怀疑,你们当顺从我[安拉],这是正道。 |
Muhammad Makin Zhe que shi fuhuo shi de yuzhao, ni qie mo huaiyi ta, ni yingdang shuncong wo, zhe shi zhenglu |
Muhammad Makin Zhè què shì fùhuó shí de yùzhào, nǐ qiè mò huáiyí tā, nǐ yīngdāng shùncóng wǒ, zhè shì zhènglù |
Muhammad Makin 这确是复活时的预兆,你切莫怀疑它,你应当顺从我,这是正路。 |