Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Muhammad ayat 26 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لِلَّذِينَ كَرِهُواْ مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ سَنُطِيعُكُمۡ فِي بَعۡضِ ٱلۡأَمۡرِۖ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِسۡرَارَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 26]
﴿ذلك بأنهم قالوا للذين كرهوا ما نـزل الله سنطيعكم في بعض الأمر﴾ [مُحمد: 26]
Ma Jian Nà shì yīnwèi tāmen céng duì nàxiē yànwù zhēnzhǔ suǒ jiàng shì de jīxiàng zhě shuō: Duìyú yībùfèn de shìqíng, wǒmen jiāng shùncóng nǐmen. Zhēnzhǔ zhīdào tāmen de yǐnqíng. |
Ma Jian 那是因为他们曾对那些厌恶真主所降示的迹象者说:对于一部分的事情,我们将顺从你们。真主知道他们的隐情。 |
Ma Zhong Gang Zhe shi yinwei, tamen ceng dui yanwu an la suo jiang shi de jingdian de renmen shuo:“Women jiang zai youxie shiqing shang shuncong nimen.” An la zui zhi dao tamen de mimi. |
Ma Zhong Gang Zhè shì yīnwèi, tāmen céng duì yànwù ān lā suǒ jiàng shì de jīngdiǎn de rénmen shuō:“Wǒmen jiàng zài yǒuxiē shìqíng shàng shùncóng nǐmen.” Ān lā zuì zhī dào tāmen de mìmì. |
Ma Zhong Gang 这是因为,他们曾对厌恶安拉所降示的经典的人们说:“我们将在有些事情上顺从你们。”安拉最知道他们的秘密。 |
Muhammad Makin Na shi yinwei tamen ceng dui naxie yanwu an la suo jiang shi de jixiang zhe shuo:“Duiyu yibufen shiqing, women jiang shuncong nimen.” An la zhidao tamen de yinqing |
Muhammad Makin Nà shì yīnwèi tāmen céng duì nàxiē yànwù ān lā suǒ jiàng shì de jīxiàng zhě shuō:“Duìyú yībùfèn shìqíng, wǒmen jiāng shùncóng nǐmen.” Ān lā zhīdào tāmen de yǐnqíng |
Muhammad Makin 那是因为他们曾对那些厌恶安拉所降示的迹象者说:“对于一部分事情,我们将顺从你们。”安拉知道他们的隐情。 |