×

Wangyan zhenzhu jiushi mai er yan zhizi mai xi ha de ren, 5:72 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-Ma’idah ⮕ (5:72) ayat 72 in Chinese(simplified)

5:72 Surah Al-Ma’idah ayat 72 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Ma’idah ayat 72 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿لَقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَۖ وَقَالَ ٱلۡمَسِيحُ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمۡۖ إِنَّهُۥ مَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ حَرَّمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ ٱلۡجَنَّةَ وَمَأۡوَىٰهُ ٱلنَّارُۖ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٖ ﴾
[المَائدة: 72]

Wangyan zhenzhu jiushi mai er yan zhizi mai xi ha de ren, que yi bu xindaole. Mai xi ha ceng shuo: Yiselie de houyi a! Nimen dang chongbai zhenzhu--wo de zhu, he nimen de zhu. Shei yi wu pei zhu, zhenzhu bi jinzhi shei ru leyuan, ta de guisu shi huo yu. Bu yi de ren, jue meiyou renhe yuanzhu zhe.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لقد كفر الذين قالوا إن الله هو المسيح ابن مريم وقال المسيح, باللغة الصينية المبسطة

﴿لقد كفر الذين قالوا إن الله هو المسيح ابن مريم وقال المسيح﴾ [المَائدة: 72]

Ma Jian
Wàngyán zhēnzhǔ jiùshì mài ěr yàn zhīzǐ mài xī hā de rén, què yǐ bù xìndàole. Mài xī hā céng shuō: Yǐsèliè de hòuyì a! Nǐmen dāng chóngbài zhēnzhǔ--wǒ de zhǔ, hé nǐmen de zhǔ. Shéi yǐ wù pèi zhǔ, zhēnzhǔ bì jìnzhǐ shéi rù lèyuán, tā de guīsù shì huǒ yù. Bù yì de rén, jué méiyǒu rènhé yuánzhù zhě.
Ma Jian
妄言真主就是麦尔彦之子麦西哈的人,确已不信道了。麦西哈曾说:以色列的后裔啊! 你们当崇拜真主--我的主,和你们的主。谁以物配主,真主必禁止谁入乐园,他的归宿是火狱。不义的人,绝没有任何援助者。
Ma Zhong Gang
Fan wangyan “an la jiushi ma'er ya zhizi ma xi ha” de ren que yi bu xinyangle. Ma xi ha shuo:“Yiselie de houyi a! Nimen dang chongbai an la——wo de zhu he nimen de zhu.” Shei gei an la shezhi huoban [zhu], an la bi jinzhi shei ru leyuan, ta de guisu shi huo yu. Bu yi zhe jue meiyou renhe yuanzhu zhe.
Ma Zhong Gang
Fán wàngyán “ān lā jiùshì mǎ'ěr yà zhīzǐ mǎ xī hā” de rén què yǐ bù xìnyǎngle. Mǎ xī hā shuō:“Yǐsèliè de hòuyì a! Nǐmen dāng chóngbài ān lā——wǒ de zhǔ hé nǐmen de zhǔ.” Shéi gěi ān lā shèzhì huǒbàn [zhù], ān lā bì jìnzhǐ shéi rù lèyuán, tā de guīsù shì huǒ yù. Bù yì zhě jué méiyǒu rènhé yuánzhù zhě.
Ma Zhong Gang
凡妄言“安拉就是马尔亚之子马西哈”的人确已不信仰了。马西哈说:“以色列的后裔啊!你们当崇拜安拉——我的主和你们的主。”谁给安拉设置伙伴[注],安拉必禁止谁入乐园,他的归宿是火狱。不义者绝没有任何援助者。
Muhammad Makin
Wangyan an la jiushi mai er yan zhizi mai xi ha de ren, que yi buxindaole. Mai xi ha ceng shuo:“Yiselie de houyi a! Nimen dang chongbai an la——wo de zhu, he nimen de zhu. Shei yi wu pei zhu, an la bi jinzhi shei ru leyuan, ta de guisu shi huo yu. Bu yi de ren, jue meiyou renhe de yuanzhu zhe.”
Muhammad Makin
Wàngyán ān lā jiùshì mài ěr yàn zhīzǐ mài xī hā de rén, què yǐ bùxìndàole. Mài xī hā céng shuō:“Yǐsèliè de hòuyì a! Nǐmen dāng chóngbài ān lā——wǒ de zhǔ, hé nǐmen de zhǔ. Shéi yǐ wù pèi zhǔ, ān lā bì jìnzhǐ shéi rù lèyuán, tā de guīsù shì huǒ yù. Bù yì de rén, jué méiyǒu rènhé de yuánzhù zhě.”
Muhammad Makin
妄言安拉就是麦尔彦之子麦西哈的人,确已不信道了。麦西哈曾说:“以色列的后裔啊!你们当崇拜安拉——我的主,和你们的主。谁以物配主,安拉必禁止谁入乐园,他的归宿是火狱。不义的人,绝没有任何的援助者。”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek