×

Tamen jiang hanjiao xindao de renmen shuo: Nandao women yu nimen bushi 57:14 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-hadid ⮕ (57:14) ayat 14 in Chinese(simplified)

57:14 Surah Al-hadid ayat 14 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-hadid ayat 14 - الحدِيد - Page - Juz 27

﴿يُنَادُونَهُمۡ أَلَمۡ نَكُن مَّعَكُمۡۖ قَالُواْ بَلَىٰ وَلَٰكِنَّكُمۡ فَتَنتُمۡ أَنفُسَكُمۡ وَتَرَبَّصۡتُمۡ وَٱرۡتَبۡتُمۡ وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡأَمَانِيُّ حَتَّىٰ جَآءَ أَمۡرُ ٱللَّهِ وَغَرَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ ﴾
[الحدِيد: 14]

Tamen jiang hanjiao xindao de renmen shuo: Nandao women yu nimen bushi tongdao ma? Tamen shuo: Buran, nimen zi qi, guanwang, huaiyi zhengdao, zhongzhong wangxiang, qipian nimen, zhidao zhenzhu de mingling lailin, hua zei ceng yi zhenzhu de yourong qipian nimen.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ينادونهم ألم نكن معكم قالوا بلى ولكنكم فتنتم أنفسكم وتربصتم وارتبتم وغرتكم, باللغة الصينية المبسطة

﴿ينادونهم ألم نكن معكم قالوا بلى ولكنكم فتنتم أنفسكم وتربصتم وارتبتم وغرتكم﴾ [الحدِيد: 14]

Ma Jian
Tāmen jiāng hǎnjiào xìndào de rénmen shuō: Nándào wǒmen yǔ nǐmen bùshì tóngdào ma? Tāmen shuō: Bùrán, nǐmen zì qī, guānwàng, huáiyí zhèngdào, zhǒngzhǒng wàngxiǎng, qīpiàn nǐmen, zhídào zhēnzhǔ de mìnglìng láilín, huá zéi céng yǐ zhēnzhǔ de yōuróng qīpiàn nǐmen.
Ma Jian
他们将喊叫信道的人们说:难道我们与你们不是同道吗?他们说:不然,你们自欺、观望、怀疑正道,种种妄想,欺骗你们,直到真主的命令来临,猾贼曾以真主的优容欺骗你们。
Ma Zhong Gang
Wei xinzhe jiang hanjiao xinshimen:“Nandao women yuanlai bu shi tong nimen zai yiqi de ma?” Tamen [xinshi] jiang shuo:“Shi de, dan nimen shi nimen ziji xianrule mihuo zhong, nimen dengdai [women miewang], huaiyi [liu da xinyang deng], wangxiang qipianle nimen, zhidao an la de mingling lailin. Pian zei [emo] ceng jie an la de mingyi qipian nimen.
Ma Zhong Gang
Wěi xìnzhě jiāng hǎnjiào xìnshìmen:“Nándào wǒmen yuánlái bu shì tóng nǐmen zài yīqǐ de ma?” Tāmen [xìnshì] jiāng shuō:“Shì de, dàn nǐmen shǐ nǐmen zìjǐ xiànrùle míhuò zhōng, nǐmen děngdài [wǒmen mièwáng], huáiyí [liù dà xìnyǎng děng], wàngxiǎng qīpiànle nǐmen, zhídào ān lā de mìnglìng láilín. Piàn zéi [èmó] céng jiè ān lā de míngyì qīpiàn nǐmen.
Ma Zhong Gang
伪信者将喊叫信士们:“难道我们原来不是同你们在一起的吗?”他们[信士]将说:“是的,但你们使你们自己陷入了迷惑中,你们等待[我们灭亡]、怀疑[六大信仰等],妄想欺骗了你们,直到安拉的命令来临。骗贼[恶魔]曾借安拉的名义欺骗你们。
Muhammad Makin
Tamen jiang hanjiao xindao de renmen shuo: Nandao women yu nimen bushi tong jiao ma? Tamen shuo: Buran, nimen zi qi, guanwang, huaiyi zhengdao, zhongzhong wangxiang qipian nimen, zhidao an la de mingling lailin, hua zei ceng yi an la de yourong qipian nimen
Muhammad Makin
Tāmen jiāng hǎnjiào xìndào de rénmen shuō: Nándào wǒmen yǔ nǐmen bùshì tóng jiào ma? Tāmen shuō: Bùrán, nǐmen zì qī, guānwàng, huáiyí zhèngdào, zhǒngzhǒng wàngxiǎng qīpiàn nǐmen, zhídào ān lā de mìnglìng láilín, huá zéi céng yǐ ān lā de yōuróng qīpiàn nǐmen
Muhammad Makin
他们将喊叫信道的人们说:难道我们与你们不是同教吗?他们说:不然,你们自欺、观望、怀疑正道,种种妄想欺骗你们,直到安拉的命令来临,猾贼曾以安拉的优容欺骗你们。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek