Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-An‘am ayat 102 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ فَٱعۡبُدُوهُۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٞ ﴾
[الأنعَام: 102]
﴿ذلكم الله ربكم لا إله إلا هو خالق كل شيء فاعبدوه وهو﴾ [الأنعَام: 102]
Ma Jian 这是真主,你们的主,除他外,绝无应受崇拜的。他是万物的创造者,故你们当拜他。他是万物的监护者。 |
Ma Zhong Gang Zhe jiushi an la, shi nimen de zhu, chu ta wai, zai meiyouying shou chongbai de zhu. Ta shi wanwu de chuangzao zhe, suoyi, nimen dang chongbai ta [zhu]. Ta shi wanwu de jianhu zhe. |
Ma Zhong Gang Zhè jiùshì ān lā, shì nǐmen de zhǔ, chú tā wài, zài méiyǒuyīng shòu chóngbài de zhǔ. Tā shì wànwù de chuàngzào zhě, suǒyǐ, nǐmen dāng chóngbài tā [zhù]. Tā shì wànwù de jiānhù zhě. |
Muhammad Makin Zhe shi an la, nimen de zhu, chu ta wai, jue wu ying shou chongbai de. Ta shi wanwu de chuangzao zhe, gu nimen dang chongbai ta. Ta shi wanwu de jianhu zhe |
Muhammad Makin Zhè shì ān lā, nǐmen de zhǔ, chú tā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de. Tā shì wànwù de chuàngzào zhě, gù nǐmen dāng chóngbài tā. Tā shì wànwù de jiānhù zhě |
Muhammad Makin 这是安拉,你们的主,除他外,绝无应受崇拜的。他是万物的创造者,故你们当崇拜他。他是万物的监护者。 |