Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-An‘am ayat 5 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿فَقَدۡ كَذَّبُواْ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ فَسَوۡفَ يَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الأنعَام: 5]
﴿فقد كذبوا بالحق لما جاءهم فسوف يأتيهم أنباء ما كانوا به يستهزئون﴾ [الأنعَام: 5]
Ma Jian Dàng zhēnlǐ yǐ jiànglín tāmen de shíhòu, tāmen zé jiāyǐ fǒurèn. Tāmen cháoxiào de shìwù de xiāoxī, jiāng jiànglín tāmen. |
Ma Jian 当真理已降临他们的时候,他们则加以否认。他们嘲笑的事物的消息,将降临他们。 |
Ma Zhong Gang Mei dang zhenli [zhu][mu sheng he “gulanjing”] jianglin tamen, tamen zong shi fouren ta. Tamen suo chaoxiao de shiwu [huo xingfa] de xiaoxi jiang jianglin tamen. |
Ma Zhong Gang Měi dàng zhēnlǐ [zhù][mù shèng hé “gǔlánjīng”] jiànglín tāmen, tāmen zǒng shì fǒurèn tā. Tāmen suǒ cháoxiào de shìwù [huò xíngfá] de xiāoxī jiāng jiànglín tāmen. |
Ma Zhong Gang 每当真理[注][穆圣和《古兰经》]降临他们,他们总是否认它。他们所嘲笑的事物[或刑罚]的消息将降临他们。 |
Muhammad Makin Dang zhenli yi jianglin tamen de shihou, tamen ze jiayi fouren. Tamen chaoxiao de shiwu de xiaoxi, jiang jianglin tamen |
Muhammad Makin Dàng zhēnlǐ yǐ jiànglín tāmen de shíhòu, tāmen zé jiāyǐ fǒurèn. Tāmen cháoxiào de shìwù de xiāoxī, jiāng jiànglín tāmen |
Muhammad Makin 当真理已降临他们的时候,他们则加以否认。他们嘲笑的事物的消息,将降临他们。 |