Quran with Chinese(simplified) translation - Surah As-saff ayat 8 - الصَّف - Page - Juz 28
﴿يُرِيدُونَ لِيُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَٱللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ ﴾
[الصَّف: 8]
﴿يريدون ليطفئوا نور الله بأفواههم والله متم نوره ولو كره الكافرون﴾ [الصَّف: 8]
Ma Jian Tāmen xiǎng chuī miè zhēnzhǔ de guāngmíng, dàn zhēnzhǔyào wánchéng tā de guāngmíng, jíshǐ bu xìndào de rén bù yuànyì. |
Ma Jian 他们想吹灭真主的光明,但真主要完成他的光明,即使不信道的人不愿意。 |
Ma Zhong Gang Tamen xiang yong ziji de kou chui mie an la de guangming [yisilan jiao, mu sheng he “gulanjing”], dan an la yao wanmei ziji de guangming, jishi bu xinyang zhe bu xihuan. |
Ma Zhong Gang Tāmen xiǎng yòng zìjǐ de kǒu chuī miè ān lā de guāngmíng [yīsīlán jiào, mù shèng hé “gǔlánjīng”], dàn ān lā yào wánměi zìjǐ de guāngmíng, jíshǐ bu xìnyǎng zhě bù xǐhuān. |
Ma Zhong Gang 他们想用自己的口吹灭安拉的光明[伊斯兰教,穆圣和《古兰经》],但安拉要完美自己的光明,即使不信仰者不喜欢。 |
Muhammad Makin Tamen xiang chui mie an la de guangming, dan an la yao wancheng ta de guangming, jishi bu xindao de ren bu yuanyi |
Muhammad Makin Tāmen xiǎng chuī miè ān lā de guāngmíng, dàn ān lā yào wánchéng tā de guāngmíng, jíshǐ bu xìndào de rén bù yuànyì |
Muhammad Makin 他们想吹灭安拉的光明,但安拉要完成他的光明,即使不信道的人不愿意。 |