Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Tahrim ayat 5 - التَّحرِيم - Page - Juz 28
﴿عَسَىٰ رَبُّهُۥٓ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبۡدِلَهُۥٓ أَزۡوَٰجًا خَيۡرٗا مِّنكُنَّ مُسۡلِمَٰتٖ مُّؤۡمِنَٰتٖ قَٰنِتَٰتٖ تَٰٓئِبَٰتٍ عَٰبِدَٰتٖ سَٰٓئِحَٰتٖ ثَيِّبَٰتٖ وَأَبۡكَارٗا ﴾
[التَّحرِيم: 5]
﴿عسى ربه إن طلقكن أن يبدله أزواجا خيرا منكن مسلمات مؤمنات قانتات﴾ [التَّحرِيم: 5]
Ma Jian Rúguǒ tā xiūle nǐmen, tā de zhǔ huòxǔ jiāng yǐ shèngguò nǐmen de qīzi bǔcháng tā, tāmen shì shùn zhǔ de, shì xìndào, shì fúcóng de, shì huǐzuì de, shì bài zhǔ de, shì chízhāi de, shì zàijiào de hé chūhūn de. |
Ma Jian 如果他休了你们,他的主或许将以胜过你们的妻子补偿他,她们是顺主的,是信道,是服从的,是悔罪的,是拜主的,是持斋的,是再醮的和初婚的。 |
Ma Zhong Gang Jiaru ta [mu sheng] xiule nimen, ta de zhu yexu hui ci gei ta bi nimen geng hao de qizi [daiti nimen],[naxie qizi jiang] shi musilin, xinshi, fucong [an la] zhe,[xiang an la] huizui zhe,[qiancheng] chongbai an la zhe, zhaijie zhe [huo wei an la zhi dao qianxi zhe], guafu he chunu. |
Ma Zhong Gang Jiǎrú tā [mù shèng] xiūle nǐmen, tā de zhǔ yěxǔ huì cì gěi tā bǐ nǐmen gèng hǎo de qīzi [dàitì nǐmen],[nàxiē qīzi jiāng] shì mùsīlín, xìnshì, fúcóng [ān lā] zhě,[xiàng ān lā] huǐzuì zhě,[qiánchéng] chóngbài ān lā zhě, zhāijiè zhě [huò wéi ān lā zhī dào qiānxǐ zhě], guǎfù hé chǔnǚ. |
Ma Zhong Gang 假如他[穆圣]休了你们,他的主也许会赐给他比你们更好的妻子[代替你们],[那些妻子将]是穆斯林,信士,服从[安拉]者,[向安拉]悔罪者,[虔诚]崇拜安拉者,斋戒者[或为安拉之道迁徙者],寡妇和处女。 |
Muhammad Makin Ruguo ta xiule nimen, ta de zhu huoxu jiang yi shengguo nimen de qizi buchang ta, tamen shi shun zhu de, shi xindao, shi fucong de, shi huizui de, shi bai zhu de, shi chizhai de, shi zaijiao de he chuhun de |
Muhammad Makin Rúguǒ tā xiūle nǐmen, tā de zhǔ huòxǔ jiāng yǐ shèngguò nǐmen de qīzi bǔcháng tā, tāmen shì shùn zhǔ de, shì xìndào, shì fúcóng de, shì huǐzuì de, shì bài zhǔ de, shì chízhāi de, shì zàijiào de hé chūhūn de |
Muhammad Makin 如果他休了你们,他的主或许将以胜过你们的妻子补偿他,她们是顺主的,是信道,是服从的,是悔罪的,是拜主的,是持斋的,是再醮的和初婚的。 |