Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-A‘raf ayat 49 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿أَهَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمۡتُمۡ لَا يَنَالُهُمُ ٱللَّهُ بِرَحۡمَةٍۚ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡكُمۡ وَلَآ أَنتُمۡ تَحۡزَنُونَ ﴾
[الأعرَاف: 49]
﴿أهؤلاء الذين أقسمتم لا ينالهم الله برحمة ادخلوا الجنة لا خوف عليكم﴾ [الأعرَاف: 49]
Ma Jian Zhèxiē rén jiùshì nǐmen méngshì shuō zhēnzhǔ bù jiāyǐ cí mǐn de ma?(Tāmen yǐ fèng dào mìnglìng) shuō: Nǐmen jìnrù lèyuán ba, nǐmen méiyǒu kǒngjù, yě bù yōuchóu. |
Ma Jian 这些人就是你们盟誓说真主不加以慈悯的吗?(他们已奉到命令)说:你们进入乐园吧,你们没有恐惧,也不忧愁。 |
Ma Zhong Gang Zhexie ren [gao chu de renmen] jiushi nimen [huo yu de fanren] ceng fashi an la jue bu shi yu enhui de ren ma?[Ci shi you hua sheng dui gao chu de renmen shuo]:“Nimen jinru leyuan ba! Kongju bu hui jianglin nimen, nimen ye bu youchou.” |
Ma Zhong Gang Zhèxiē rén [gāo chǔ de rénmen] jiùshì nǐmen [huǒ yù de fànrén] céng fāshì ān lā jué bù shī yǔ ēnhuì de rén ma?[Cǐ shí yǒu huà shēng duì gāo chǔ de rénmen shuō]:“Nǐmen jìnrù lèyuán ba! Kǒngjù bù huì jiànglín nǐmen, nǐmen yě bù yōuchóu.” |
Ma Zhong Gang 这些人[高处的人们]就是你们[火狱的犯人]曾发誓安拉绝不施予恩惠的人吗?[此时有话声对高处的人们说]:“你们进入乐园吧!恐惧不会降临你们,你们也不忧愁。” |
Muhammad Makin Zhexie ren jiushi nimen mengshi shuo an la bu jiayi ci min de ma?(Tamen yi feng dao mingling) shuo:“Nimen jinru leyuan ba, nimen meiyou kongju, ye bu youchou.” |
Muhammad Makin Zhèxiē rén jiùshì nǐmen méngshì shuō ān lā bù jiāyǐ cí mǐn de ma?(Tāmen yǐ fèng dào mìnglìng) shuō:“Nǐmen jìnrù lèyuán ba, nǐmen méiyǒu kǒngjù, yě bù yōuchóu.” |
Muhammad Makin 这些人就是你们盟誓说安拉不加以慈悯的吗?(他们已奉到命令)说:“你们进入乐园吧,你们没有恐惧,也不忧愁。” |