Quran with Spanish translation - Surah Al-A‘raf ayat 49 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿أَهَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمۡتُمۡ لَا يَنَالُهُمُ ٱللَّهُ بِرَحۡمَةٍۚ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡكُمۡ وَلَآ أَنتُمۡ تَحۡزَنُونَ ﴾
[الأعرَاف: 49]
﴿أهؤلاء الذين أقسمتم لا ينالهم الله برحمة ادخلوا الجنة لا خوف عليكم﴾ [الأعرَاف: 49]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Observad [a estos pobres y debiles] acerca de quienes jurabais que la misericordia de Allah no les alcanzaria, y [contrario a lo que creiais] se les dijo: Ingresad al Paraiso, no temais ni os entristezcais |
Islamic Foundation Y Al-lah dira a los habitantes del fuego sobre las gentes del muro[239]:) «¿No son esos aquellos acerca de quienes jurasteis que Al-lah no se apiadaria de ellos?». (Entonces, Al-lah dira a las gentes del muro): «Entrad en el paraiso,no tendreis nada que temer ni os sentireis jamas afligidos» |
Islamic Foundation Y Al-lah dirá a los habitantes del fuego sobre las gentes del muro[239]:) «¿No son esos aquellos acerca de quienes jurasteis que Al-lah no se apiadaría de ellos?». (Entonces, Al-lah dirá a las gentes del muro): «Entrad en el paraíso,no tendréis nada que temer ni os sentiréis jamás afligidos» |
Islamic Foundation Y Al-lah dira a los habitantes del fuego sobre las gentes del muro[239]:) “¿No son esos aquellos acerca de quienes juraron que Al-lah no se apiadaria de ellos?”. (Entonces, Al-lah dira a las gentes del muro): “Entren al Paraiso, no tendran nada que temer ni se sentiran jamas afligidos” |
Islamic Foundation Y Al-lah dirá a los habitantes del fuego sobre las gentes del muro[239]:) “¿No son esos aquellos acerca de quienes juraron que Al-lah no se apiadaría de ellos?”. (Entonces, Al-lah dirá a las gentes del muro): “Entren al Paraíso, no tendrán nada qué temer ni se sentirán jamás afligidos” |
Julio Cortes ¿Son estos aquellos de quienes jurabais que Ala no iba a apiadarse de ellos?» «¡Entrad en el Jardin! No teneis que temer y no estareis tristes» |
Julio Cortes ¿Son éstos aquéllos de quienes jurabais que Alá no iba a apiadarse de ellos?» «¡Entrad en el Jardín! No tenéis que temer y no estaréis tristes» |