Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Anfal ayat 26 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ أَنتُمۡ قَلِيلٞ مُّسۡتَضۡعَفُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ تَخَافُونَ أَن يَتَخَطَّفَكُمُ ٱلنَّاسُ فَـَٔاوَىٰكُمۡ وَأَيَّدَكُم بِنَصۡرِهِۦ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[الأنفَال: 26]
﴿واذكروا إذ أنتم قليل مستضعفون في الأرض تخافون أن يتخطفكم الناس فآواكم﴾ [الأنفَال: 26]
Ma Jian Nǐmen yīngdāng jìdé, dāngshí nǐmen zài dìfāng shàng shì shǎoshù, shì bèi rén rènwéi ruǎnruò kě qī de, nǐmen shēngpà dāng biérén de fúlǔ, dàn tā shǐ nǐmen ānjū, bìng yǐ tā de yuánzhù fǔzhù nǐmen, yǐ jiāměi de shíwù gōngjǐ nǐmen, yǐbiàn nǐmen gǎnxiè. |
Ma Jian 你们应当记得,当时你们在地方上是少数,是被人认为软弱可欺的,你们生怕当别人的俘虏,但他使你们安居,并以他的援助辅助你们,以佳美的食物供给你们,以便你们感谢。 |
Ma Zhong Gang Nimen dang laoji, dangshi, nimen zai da dishang shi shaoshu, bei shi wei ruanruo ke qi, nimen haipa bieren hui jiechi nimen, dan ta [an la] shi nimen anju, bing yi ta de yuanzhu shi nimen qiangda, qie ci gei nimen jiamei zhi wu, yibian nimen gan'en. |
Ma Zhong Gang Nǐmen dāng láojì, dāngshí, nǐmen zài dà dìshàng shì shǎoshù, bèi shì wéi ruǎnruò kě qī, nǐmen hàipà biérén huì jiéchí nǐmen, dàn tā [ān lā] shǐ nǐmen ānjū, bìng yǐ tā de yuánzhù shǐ nǐmen qiángdà, qiě cì gěi nǐmen jiāměi zhī wù, yǐbiàn nǐmen gǎn'ēn. |
Ma Zhong Gang 你们当牢记,当时,你们在大地上是少数,被视为软弱可欺,你们害怕别人会劫持你们,但他[安拉]使你们安居,并以他的援助使你们强大,且赐给你们佳美之物,以便你们感恩。 |
Muhammad Makin Nimen yingdang jide, dangshi nimen zai difang shang shi shaoshu, shi bei ren renwei ruanruo ke qi de, nimen shengpa dang bieren de fulu, dan ta shi nimen anju, bing yi ta de yuanzhu fuzhu nimen, yi jiamei de shiwu gongji nimen, yibian nimen ganxie |
Muhammad Makin Nǐmen yīngdāng jìdé, dāngshí nǐmen zài dìfāng shàng shì shǎoshù, shì bèi rén rènwéi ruǎnruò kě qī de, nǐmen shēngpà dāng biérén de fúlǔ, dàn tā shǐ nǐmen ānjū, bìng yǐ tā de yuánzhù fǔzhù nǐmen, yǐ jiāměi de shíwù gōngjǐ nǐmen, yǐbiàn nǐmen gǎnxiè |
Muhammad Makin 你们应当记得,当时你们在地方上是少数,是被人认为软弱可欺的,你们生怕当别人的俘虏,但他使你们安居,并以他的援助辅助你们,以佳美的食物供给你们,以便你们感谢。 |