×

Tamen zuzhi bieren ru jin si de shihou, zhenzhu zen neng bu 8:34 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-Anfal ⮕ (8:34) ayat 34 in Chinese(simplified)

8:34 Surah Al-Anfal ayat 34 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Anfal ayat 34 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿وَمَا لَهُمۡ أَلَّا يُعَذِّبَهُمُ ٱللَّهُ وَهُمۡ يَصُدُّونَ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَمَا كَانُوٓاْ أَوۡلِيَآءَهُۥٓۚ إِنۡ أَوۡلِيَآؤُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُتَّقُونَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[الأنفَال: 34]

Tamen zuzhi bieren ru jin si de shihou, zhenzhu zen neng bu chengzhi tamen ne? Tamen bushi jin si de baohu zhe, jin si de baohu zhe zhi neng shi jingwei de ren, dan tamen daban bu zhidao.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما لهم ألا يعذبهم الله وهم يصدون عن المسجد الحرام وما كانوا, باللغة الصينية المبسطة

﴿وما لهم ألا يعذبهم الله وهم يصدون عن المسجد الحرام وما كانوا﴾ [الأنفَال: 34]

Ma Jian
Tāmen zǔzhǐ biérén rù jìn sì de shíhòu, zhēnzhǔ zěn néng bù chéngzhì tāmen ne? Tāmen bùshì jìn sì de bǎohù zhě, jìn sì de bǎohù zhě zhǐ néng shì jìngwèi de rén, dàn tāmen dàbàn bù zhīdào.
Ma Jian
他们阻止别人入禁寺的时候,真主怎能不惩治他们呢?他们不是禁寺的保护者,禁寺的保护者只能是敬畏的人,但他们大半不知道。
Ma Zhong Gang
Dang tamen zuzhi xinshimen jinru jin si shi, tamen ping shenme renwei an la bu hui chengfa tamen ne? Tamen bingfei jin si de baohu zhe. Jin si de baohu zhe zhi neng shi jingwei zhe, dan tamen da duoshu ren bing bu zhidao.
Ma Zhong Gang
Dāng tāmen zǔzhǐ xìnshìmen jìnrù jìn sì shí, tāmen píng shénme rènwéi ān lā bù huì chéngfá tāmen ne? Tāmen bìngfēi jìn sì de bǎohù zhě. Jìn sì de bǎohù zhě zhǐ néng shì jìngwèi zhě, dàn tāmen dà duōshù rén bìng bù zhīdào.
Ma Zhong Gang
当他们阻止信士们进入禁寺时,他们凭什么认为安拉不会惩罚他们呢?他们并非禁寺的保护者。禁寺的保护者只能是敬畏者,但他们大多数人并不知道。
Muhammad Makin
Tamen zuzhi bieren ru jin si de shihou, an la zen neng bu chengzhi tamen ne? Tamen bushi jin si de baohu zhe, jin si de baohu zhe zhi neng shi jingwei de ren, dan tamen daban bu zhidao
Muhammad Makin
Tāmen zǔzhǐ biérén rù jìn sì de shíhòu, ān lā zěn néng bù chéngzhì tāmen ne? Tāmen bùshì jìn sì de bǎohù zhě, jìn sì de bǎohù zhě zhǐ néng shì jìngwèi de rén, dàn tāmen dàbàn bù zhīdào
Muhammad Makin
他们阻止别人入禁寺的时候,安拉怎能不惩治他们呢?他们不是禁寺的保护者,禁寺的保护者只能是敬畏的人,但他们大半不知道。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek