Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Anfal ayat 33 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمۡ وَأَنتَ فِيهِمۡۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ مُعَذِّبَهُمۡ وَهُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ ﴾
[الأنفَال: 33]
﴿وما كان الله ليعذبهم وأنت فيهم وما كان الله معذبهم وهم يستغفرون﴾ [الأنفَال: 33]
Ma Jian Nǐ zài tāmen zhōngjiān de shíhòu, zhēnzhǔ shì bù huì chéngzhì tāmen de, tāmen zhèngzài qiúráo de shíhòu, zhēnzhǔ yě bùzhì yú chéngzhì tāmen. |
Ma Jian 你在他们中间的时候,真主是不会惩治他们的,他们正在求饶的时候,真主也不致于惩治他们。 |
Ma Zhong Gang Danshi, dang ni [mu sheng] zai tamen zhong shi, an la bu hui chengfa tamen [zhu]; dang tamen qiu [an la] kuanshu shi, an la ye bu hui chengfa tamen. |
Ma Zhong Gang Dànshì, dāng nǐ [mù shèng] zài tāmen zhòng shí, ān lā bù huì chéngfá tāmen [zhù]; dāng tāmen qiú [ān lā] kuānshù shí, ān lā yě bù huì chéngfá tāmen. |
Ma Zhong Gang 但是,当你[穆圣]在他们中时,安拉不会惩罚他们[注];当他们求[安拉]宽恕时,安拉也不会惩罚他们。 |
Muhammad Makin Ni zai tamen zhongjian de shihou, an la shi bu hui chengzhi tamen de, tamen zhengzai qiurao de shihou, an la ye buzhi yu chengzhi tamen |
Muhammad Makin Nǐ zài tāmen zhōngjiān de shíhòu, ān lā shì bù huì chéngzhì tāmen de, tāmen zhèngzài qiúráo de shíhòu, ān lā yě bùzhì yú chéngzhì tāmen |
Muhammad Makin 你在他们中间的时候,安拉是不会惩治他们的,他们正在求饶的时候,安拉也不致于惩治他们。 |