Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 122 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿۞ وَمَا كَانَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ لِيَنفِرُواْ كَآفَّةٗۚ فَلَوۡلَا نَفَرَ مِن كُلِّ فِرۡقَةٖ مِّنۡهُمۡ طَآئِفَةٞ لِّيَتَفَقَّهُواْ فِي ٱلدِّينِ وَلِيُنذِرُواْ قَوۡمَهُمۡ إِذَا رَجَعُوٓاْ إِلَيۡهِمۡ لَعَلَّهُمۡ يَحۡذَرُونَ ﴾
[التوبَة: 122]
﴿وما كان المؤمنون لينفروا كافة فلولا نفر من كل فرقة منهم طائفة﴾ [التوبَة: 122]
Ma Jian Xìnshìmen bùyí quántǐ chūzhēng, tāmen wèihé bù zhèyàng zuò ne? Měi zú zhōng yǒu yībùfèn rén chūzhēng, yǐbiàn liúshǒu zhě zhuāngōng jiàoyì, ér zài tóngzú zhě huán xiāng de shíhòu, jiāyǐ jǐnggào, yǐbiàn tāmen jǐngtì. |
Ma Jian 信士们不宜全体出征,他们为何不这样做呢?每族中有一部分人出征,以便留守者专攻教义,而在同族者还乡的时候,加以警告,以便他们警惕。 |
Ma Zhong Gang Xinshimen buyi quanti chuzheng [canjia shengzhan], tamen zhong de mei zhi bu dui, yibufen ying chuzheng, yibian liushou zhe yanxi yisilan jiaoyi bing zai tamen de zuren guilai shi jinggao tamen, yibian tamen jingti. |
Ma Zhong Gang Xìnshìmen bùyí quántǐ chūzhēng [cānjiā shèngzhàn], tāmen zhōng de měi zhī bù duì, yībùfèn yīng chūzhēng, yǐbiàn liúshǒu zhě yánxí yīsīlán jiàoyì bìng zài tāmen de zúrén guīlái shí jǐnggào tāmen, yǐbiàn tāmen jǐngtì. |
Ma Zhong Gang 信士们不宜全体出征[参加圣战],他们中的每支部队,一部分应出征,以便留守者研习伊斯兰教义并在他们的族人归来时警告他们,以便他们警惕。 |
Muhammad Makin Xinshimen buyi quanti chuzheng, tamen weihe bu zheyang zuo ne? Mei zu zhong you yibufen ren chuzheng, yibian liushou zhe zhuangong jiaoyi, er zai tongzu zhe huan xiang de shihou, jiayi jinggao, yibian tamen jingti |
Muhammad Makin Xìnshìmen bùyí quántǐ chūzhēng, tāmen wèihé bù zhèyàng zuò ne? Měi zú zhōng yǒu yībùfèn rén chūzhēng, yǐbiàn liúshǒu zhě zhuāngōng jiàoyì, ér zài tóngzú zhě huán xiāng de shíhòu, jiāyǐ jǐnggào, yǐbiàn tāmen jǐngtì |
Muhammad Makin 信士们不宜全体出征,他们为何不这样做呢?每族中有一部分人出征,以便留守者专攻教义,而在同族者还乡的时候,加以警告,以便他们警惕。 |