Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 64 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿يَحۡذَرُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيۡهِمۡ سُورَةٞ تُنَبِّئُهُم بِمَا فِي قُلُوبِهِمۡۚ قُلِ ٱسۡتَهۡزِءُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ مُخۡرِجٞ مَّا تَحۡذَرُونَ ﴾
[التوبَة: 64]
﴿يحذر المنافقون أن تنـزل عليهم سورة تنبئهم بما في قلوبهم قل استهزئوا﴾ [التوبَة: 64]
Ma Jian Wěi xìn de rénmen kǒngpà wèi tāmen ér jiàng shì yī zhāng jīng, bǎ tāmen de xīnshì gàosù xìnshìmen. Nǐ shuō: Nǐmen cháoxiào ba! Zhēnzhǔ bìdìng yào jiēlù nǐmen suǒ wèijù de shìqíng. |
Ma Jian 伪信的人们恐怕为他们而降示一章经,把他们的心事告诉信士们。你说:你们嘲笑吧!真主必定要揭露你们所畏惧的事情。 |
Ma Zhong Gang Wei xinzhe haipa hui zhendui tamen er jiang shi [“gulanjing” de] yi zhang jing wen, ba tamen de xinshi gaosu xinshimen. Ni [dui tamen] shuo:“Nimen jixu chaoxiao ba! An la bi jiang jielu nimen suo haipa de.” |
Ma Zhong Gang Wěi xìnzhě hàipà huì zhēnduì tāmen ér jiàng shì [“gǔlánjīng” de] yī zhāng jīng wén, bǎ tāmen de xīnshì gàosù xìnshìmen. Nǐ [duì tāmen] shuō:“Nǐmen jìxù cháoxiào ba! Ān lā bì jiāng jiēlù nǐmen suǒ hàipà de.” |
Ma Zhong Gang 伪信者害怕会针对他们而降示[《古兰经》的]一章经文,把他们的心事告诉信士们。你[对他们]说:“你们继续嘲笑吧!安拉必将揭露你们所害怕的。” |
Muhammad Makin Wei xin de renmen kongpa wei tamen er jiang shi yi zhang jing, ba tamen de xinshi gaosu xinshimen. Ni shuo:“Nimen chaoxiao ba! An la biding yao jielu nimen suo fangbei de shiqing.” |
Muhammad Makin Wěi xìn de rénmen kǒngpà wèi tāmen ér jiàng shì yī zhāng jīng, bǎ tāmen de xīnshì gàosù xìnshìmen. Nǐ shuō:“Nǐmen cháoxiào ba! Ān lā bìdìng yào jiēlù nǐmen suǒ fángbèi de shìqíng.” |
Muhammad Makin 伪信的人们恐怕为他们而降示一章经,把他们的心事告诉信士们。你说:“你们嘲笑吧!安拉必定要揭露你们所防备的事情。” |