×

Xindao de nannu hu wei baohu ren, tamen quan shan jie e, 9:71 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah At-Taubah ⮕ (9:71) ayat 71 in Chinese(simplified)

9:71 Surah At-Taubah ayat 71 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 71 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَيُطِيعُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ سَيَرۡحَمُهُمُ ٱللَّهُۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[التوبَة: 71]

Xindao de nannu hu wei baohu ren, tamen quan shan jie e, jin shou bai gong, wan na tian ke, fucong zhenzhu ji qi shizhe, zhe deng ren zhenzhu jiang lianmin tamen. Zhenzhu que shi wanneng de, que shi zhi rui de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والمؤمنون والمؤمنات بعضهم أولياء بعض يأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر ويقيمون الصلاة, باللغة الصينية المبسطة

﴿والمؤمنون والمؤمنات بعضهم أولياء بعض يأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر ويقيمون الصلاة﴾ [التوبَة: 71]

Ma Jian
Xìndào de nánnǚ hù wéi bǎohù rén, tāmen quàn shàn jiè è, jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè, fúcóng zhēnzhǔ jí qí shǐzhě, zhè děng rén zhēnzhǔ jiàng liánmǐn tāmen. Zhēnzhǔ què shì wànnéng de, què shì zhì ruì de.
Ma Jian
信道的男女互为保护人,他们劝善戒恶,谨守拜功,完纳天课,服从真主及其使者,这等人真主将怜悯他们。真主确是万能的,确是至睿的。
Ma Zhong Gang
Nannu xinshi bici shi baohu zhe [zhu 1]. Tamen quan ren xingshan [zhu 2], zhi ren zuo'e, jin shou bai gong, wan na tian ke, fucong an la ji qi shizhe [mu sheng]. Zhexie ren jiushi an la yu ci min de ren. An la que shi quanneng de, zui ruizhi de.
Ma Zhong Gang
Nánnǚ xìnshì bǐcǐ shì bǎohù zhě [zhù 1]. Tāmen quàn rén xíngshàn [zhù 2], zhǐ rén zuò'è, jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè, fúcóng ān lā jí qí shǐzhě [mù shèng]. Zhèxiē rén jiùshì ān lā yù cí mǐn de rén. Ān lā què shì quánnéng de, zuì ruìzhì de.
Ma Zhong Gang
男女信士彼此是保护者[注1]。他们劝人行善[注2],止人作恶,谨守拜功,完纳天课,服从安拉及其使者[穆圣]。这些人就是安拉欲慈悯的人。安拉确是全能的,最睿智的。
Muhammad Makin
Xindao de nannu hu wei baohu ren, tamen quan shan jie e, jin shou bai gong, wan na tian ke, fucong an la ji qi shizhe, zhe deng ren an la jiang lianmin tamen. An la que shi wanneng de, que shi zhi rui de
Muhammad Makin
Xìndào de nánnǚ hù wéi bǎohù rén, tāmen quàn shàn jiè è, jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè, fúcóng ān lā jí qí shǐzhě, zhè děng rén ān lā jiāng liánmǐn tāmen. Ān lā què shì wànnéng de, què shì zhì ruì de
Muhammad Makin
信道的男女互为保护人,他们劝善戒恶,谨守拜功,完纳天课,服从安拉及其使者,这等人安拉将怜悯他们。安拉确是万能的,确是至睿的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek