Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Hud ayat 91 - هُود - Page - Juz 12
﴿قَالُواْ يَٰشُعَيۡبُ مَا نَفۡقَهُ كَثِيرٗا مِّمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَىٰكَ فِينَا ضَعِيفٗاۖ وَلَوۡلَا رَهۡطُكَ لَرَجَمۡنَٰكَۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡنَا بِعَزِيزٖ ﴾
[هُود: 91]
﴿قالوا ياشعيب ما نفقه كثيرا مما تقول وإنا لنراك فينا ضعيفا ولولا﴾ [هُود: 91]
Anonymous Group Of Translators Tāmen shuō:“Shū ā bo a! Nǐ suǒ shuō dehuà yǒu hěnduō wǒmen dōu bù lǐjiě. Wǒmen díquè rènwéi nǐ shì wǒmen zhōng de yīgè ruòzhě, jiǎruò bù wéi nǐ de jiāzú, wǒmen shì bì rǔmà nǐ, nǐ duìyú wǒmen bìngfēi zūnguì de.” |
Anonymous Group Of Translators 他们说:“舒阿卜啊!你所说的话有很多我们都不理 解。我们的确认为你是我们中的一个弱者,假若不为你的 家族,我们誓必辱骂你,你对于我们并非尊贵的。” |
Ma Jian Tamen shuo:`Shu a bo a! Ni suo shuo dehua you henduo shi women suo bu lijie de. Women di queren wei ni shi women zhong de yige ruozhe, jiaruo bu wei ni de jiazu, women shi bi ruma ni, ni duiyu women bingfei zungui de.' |
Ma Jian Tāmen shuō:`Shū ā bo a! Nǐ suǒ shuō dehuà yǒu hěnduō shì wǒmen suǒ bù lǐjiě de. Wǒmen dí quèrèn wéi nǐ shì wǒmen zhōng de yīgè ruòzhě, jiǎruò bù wéi nǐ de jiāzú, wǒmen shì bì rǔmà nǐ, nǐ duìyú wǒmen bìngfēi zūnguì de.' |
Ma Jian 他們說:「舒阿卜啊!你所說的話有很多是我們所不理解的。我們的確認為你是我們中的一個弱者,假若不為你的家族,我們誓必辱罵你,你對於我們並非尊貴的。」 |