Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Ibrahim ayat 18 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿مَّثَلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡۖ أَعۡمَٰلُهُمۡ كَرَمَادٍ ٱشۡتَدَّتۡ بِهِ ٱلرِّيحُ فِي يَوۡمٍ عَاصِفٖۖ لَّا يَقۡدِرُونَ مِمَّا كَسَبُواْ عَلَىٰ شَيۡءٖۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ ﴾
[إبراهِيم: 18]
﴿مثل الذين كفروا بربهم أعمالهم كرماد اشتدت به الريح في يوم عاصف﴾ [إبراهِيم: 18]
Anonymous Group Of Translators Bù xìn zhǔ zhě, tāmen de shàngōng bǐrú yī duī huī, zài bàofēng zhī rì, bèi kuángfēng chuī sàn, tāmen duìyú zìjǐ suǒ móuqiú de, bùnéng huòdé yīdiǎn bàochóu. Zhè què shì shēn shēn de mí wù |
Anonymous Group Of Translators 不信主者,他们的善功比如一堆灰,在暴风之日, 被狂风吹散,他们对于自己所谋求的,不能获得一点报 酬。这确是深深的迷误。 |
Ma Jian Bu xin zhu zhe, tamen de shangong biru yi dui hui, zai baofeng zhi ri, bei kuang fengchui san, tamen duiyu ziji suo mouqiu de, buneng huode yidian baochou. Zhe que shi shen shen de mi wu. |
Ma Jian Bù xìn zhǔ zhě, tāmen de shàngōng bǐrú yī duī huī, zài bàofēng zhī rì, bèi kuáng fēngchuī sàn, tāmen duìyú zìjǐ suǒ móuqiú de, bùnéng huòdé yīdiǎn bàochóu. Zhè què shì shēn shēn de mí wù. |
Ma Jian 不信主者,他們的善功比如一堆灰,在暴風之日,被狂風吹散,他們對於自己所謀求的,不能獲得一點報酬。這確是深深的迷誤。 |