Quran with Chinese(traditional) translation - Surah An-Nahl ayat 127 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَٱصۡبِرۡ وَمَا صَبۡرُكَ إِلَّا بِٱللَّهِۚ وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُ فِي ضَيۡقٖ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ ﴾
[النَّحل: 127]
﴿واصبر وما صبرك إلا بالله ولا تحزن عليهم ولا تك في ضيق﴾ [النَّحل: 127]
Anonymous Group Of Translators Nǐ yīngdāng róngrěn ──nǐ de róngrěn zhǐ lài zhēnzhǔ de yòuzhù ──nǐ bùyào wèi tāmen ér bēishāng, bùyào wèi tāmen de jìmóu ér fánnǎo |
Anonymous Group Of Translators 你应当 容忍──你的容忍只赖真主的祐助──你不要为他们而悲 伤,不要为他们的计谋而烦恼。 |
Ma Jian Ni yingdang rongren——ni de rongren zhi lai zhenzhu de youzhu——ni buyao wei tamen er beishang, buyao wei tamen de jimou er fannao. |
Ma Jian Nǐ yīngdāng róngrěn——nǐ de róngrěn zhǐ lài zhēnzhǔ de yòuzhù——nǐ bùyào wèi tāmen ér bēishāng, bùyào wèi tāmen de jìmóu ér fánnǎo. |
Ma Jian 你應當容忍——你的容忍只賴真主的祐助——你不要為他們而悲傷,不要為他們的計謀而煩惱。 |