Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Baqarah ayat 257 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿ٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡلِيَآؤُهُمُ ٱلطَّٰغُوتُ يُخۡرِجُونَهُم مِّنَ ٱلنُّورِ إِلَى ٱلظُّلُمَٰتِۗ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 257]
﴿الله ولي الذين آمنوا يخرجهم من الظلمات إلى النور والذين كفروا أولياؤهم﴾ [البَقَرَة: 257]
Anonymous Group Of Translators Zhēnzhǔ shì xìndào de rén de bǎoyòu zhě, shǐ tāmen cóng chóngchóng hēi'àn zǒu rù guāngmíng; bùxìndào de rén de bǎoyòu zhě shì èmó, shǐ tāmen cóng guāngmíng zǒu rù chóngchóng hēi'àn. Zhè děng rén, shì huǒ yù de jūmín, tāmen jiāng yǒng jū qízhōng |
Anonymous Group Of Translators 真主是信道的人的保 祐者,使他们从重重黑暗走入光明;不信道的人的保祐者是 恶魔,使他们从光明走入重重黑暗。这等人,是火狱的居 民,他们将永居其中。 |
Ma Jian Zhenzhu shi xindao de ren de baoyou zhe, shi tamen cong chongchong hei'an zou ru guangming; bu xindao de ren de baoyou zhe shi emo, shi tamen cong guangming zou ru chongchong hei'an. Zhe deng ren, shi huo yu de jumin, tamen jiang yong ju qizhong. |
Ma Jian Zhēnzhǔ shì xìndào de rén de bǎoyòu zhě, shǐ tāmen cóng chóngchóng hēi'àn zǒu rù guāngmíng; bù xìndào de rén de bǎoyòu zhě shì èmó, shǐ tāmen cóng guāngmíng zǒu rù chóngchóng hēi'àn. Zhè děng rén, shì huǒ yù de jūmín, tāmen jiāng yǒng jū qízhōng. |
Ma Jian 真主是信道的人的保祐者,使他們從重重黑暗走入光明;不信道的人的保祐者是惡魔,使他們從光明走入重重黑暗。這等人,是火獄的居民,他們將永居其中。 |