Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-hajj ayat 25 - الحج - Page - Juz 17
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ ٱلَّذِي جَعَلۡنَٰهُ لِلنَّاسِ سَوَآءً ٱلۡعَٰكِفُ فِيهِ وَٱلۡبَادِۚ وَمَن يُرِدۡ فِيهِ بِإِلۡحَادِۭ بِظُلۡمٖ نُّذِقۡهُ مِنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ ﴾
[الحج: 25]
﴿إن الذين كفروا ويصدون عن سبيل الله والمسجد الحرام الذي جعلناه للناس﴾ [الحج: 25]
Anonymous Group Of Translators Bù xìndào érqiě fáng'ài zhǔ dào, bìngqiě fáng'ài wǒ shǐ zhòngrén ──dìngjū de hé yóumù de ──gòngtóng zūnjìng jìn sì zhě,(wǒ jiāng shǐ tā shāoshāo chángshì tòngkǔ de xíngfá); shéi yīn bù yì ér yù zài jìn sìzhōng wéibèi zhèngdào, wǒ jiāng shǐ shéi shāoshāo chángshì tòngkǔ de xíngfá |
Anonymous Group Of Translators 不信道而且妨碍主道,并且妨碍我使众人──定居的 和游牧的──共同尊敬禁寺者,(我将使他稍稍尝试痛苦的 刑罚);谁因不义而欲在禁寺中违背正道,我将使谁稍稍尝 试痛苦的刑罚。 |
Ma Jian Bu xindao erqie fang'ai zhu dao, bingqie fang'ai wo shi zhongren——dingju de he youmu de——gongtong zunjing jin si zhe,(wo jiang shi ta shaoshao changshi tongku de xingfa); shui yin buyi er yu zai jin sizhong weibei zhengdao, wo jiang shi shui shaoshao changshi tongku de xingfa. |
Ma Jian Bù xìndào érqiě fáng'ài zhǔ dào, bìngqiě fáng'ài wǒ shǐ zhòngrén——dìngjū de hé yóumù de——gòngtóng zūnjìng jìn sì zhě,(wǒ jiāng shǐ tā shāoshāo chángshì tòngkǔ de xíngfá); shuí yīn bùyì ér yù zài jìn sìzhōng wéibèi zhèngdào, wǒ jiāng shǐ shuí shāoshāo chángshì tòngkǔ de xíngfá. |
Ma Jian 不信道而且妨礙主道,並且妨礙我使眾人——定居的和游牧的——共同尊敬禁寺者,(我將使他稍稍嘗試痛苦的刑罰);誰因不義而欲在禁寺中違背正道,我將使誰稍稍嘗試痛苦的刑罰。 |